1 00:02:44,858 --> 00:02:46,567 How you doin', Pete? 2 00:02:46,651 --> 00:02:47,817 Good. You? 3 00:02:49,025 --> 00:02:50,025 I'm good. 4 00:02:54,733 --> 00:02:55,733 Got this? 5 00:02:56,651 --> 00:02:57,775 - Yeah? - All right. 6 00:03:51,567 --> 00:03:52,817 How we doing? 7 00:03:55,067 --> 00:03:56,192 Hey, what's up? 8 00:04:37,942 --> 00:04:39,275 Take it easy. 9 00:06:49,317 --> 00:06:50,608 Everything cool? 10 00:06:52,483 --> 00:06:54,109 Everything's fucking beautiful. 11 00:07:09,192 --> 00:07:11,070 You know what this fucking means for us? 12 00:07:11,109 --> 00:07:14,317 When he brings you in, we're taking it all over, Moe. 13 00:07:14,900 --> 00:07:16,025 He's got no choice. 14 00:07:16,109 --> 00:07:18,190 Nobody can handle the weight he's got coming through. 15 00:07:18,234 --> 00:07:20,025 You never know. 16 00:07:21,691 --> 00:07:23,401 He can be resourceful. 17 00:07:23,483 --> 00:07:25,234 No. No way. 18 00:07:25,317 --> 00:07:28,025 Not with the busts, Necktalov getting popped. 19 00:07:28,109 --> 00:07:29,234 I'm his only option. 20 00:07:29,317 --> 00:07:31,275 You let him do the talking. 21 00:07:31,359 --> 00:07:32,900 You have something he wants, right? 22 00:07:32,983 --> 00:07:33,983 Yeah, you. 23 00:07:34,025 --> 00:07:35,109 Well, that means us. 24 00:07:35,192 --> 00:07:37,192 I'll tell him I don't do nothing without you. 25 00:07:40,608 --> 00:07:42,691 Moe, you're a fucking godsend. 26 00:07:53,275 --> 00:07:54,483 Hey, Unc. 27 00:07:54,566 --> 00:07:57,733 Hey. Can you believe this view? 28 00:07:57,817 --> 00:08:00,275 You can't make it on those streets, 29 00:08:00,359 --> 00:08:03,025 you can make it anywhere in the world. 30 00:08:03,109 --> 00:08:05,775 So, you're really gonna buy this building? 31 00:08:10,317 --> 00:08:13,775 We do this right. It will be fully legitimate. 32 00:08:14,441 --> 00:08:16,359 Our money mixed with theirs. 33 00:08:17,608 --> 00:08:20,067 I'll be working for the city. 34 00:08:22,234 --> 00:08:24,858 Congressman Freed is a partner. 35 00:08:24,942 --> 00:08:26,817 There is no going back. 36 00:08:26,900 --> 00:08:29,441 - Yeah. All right. - You get it done? 37 00:08:29,900 --> 00:08:31,234 Ah, yes. 38 00:08:40,025 --> 00:08:41,025 Good. 39 00:08:44,234 --> 00:08:47,900 So, what do you say about two million a day 40 00:08:47,983 --> 00:08:49,483 for the next two weeks, huh? 41 00:08:50,775 --> 00:08:52,566 That's 20 million, yeah? 42 00:08:52,650 --> 00:08:53,983 Not a problem. 43 00:08:55,275 --> 00:08:58,441 And you don't even think about it, like it's nothing? 44 00:08:58,525 --> 00:09:00,900 No, it's-it's something. 45 00:09:00,983 --> 00:09:02,150 Something big. 46 00:09:04,441 --> 00:09:07,358 I mean, you did say these last few times were just a test. 47 00:09:07,942 --> 00:09:09,150 Right? 48 00:09:11,983 --> 00:09:13,109 Okay. 49 00:09:14,733 --> 00:09:17,441 So we start making drops today, huh? 50 00:09:18,650 --> 00:09:19,691 All right. 51 00:09:20,775 --> 00:09:21,817 Yeah. 52 00:09:21,900 --> 00:09:25,025 Twenty million in 10 days is gonna be too much 53 00:09:25,109 --> 00:09:26,858 traffic coming through my place. 54 00:09:27,817 --> 00:09:28,733 And? 55 00:09:28,817 --> 00:09:30,650 What do you propose? 56 00:09:30,733 --> 00:09:31,733 Bobby? 57 00:09:33,650 --> 00:09:36,900 So, they text us a location, we pick them up, we drop them off, 58 00:09:36,983 --> 00:09:39,234 they leave the money behind. 59 00:09:41,109 --> 00:09:45,275 So, you not fuck this up, and I put a little more in your lap, 60 00:09:45,358 --> 00:09:46,441 huh? 61 00:09:46,525 --> 00:09:48,316 Well, no disrespect, but I fuck this up 62 00:09:48,400 --> 00:09:49,942 and I don't think it'll matter. 63 00:09:50,025 --> 00:09:51,441 Hey. 64 00:09:52,316 --> 00:09:54,358 Just use this fucking head! 65 00:09:58,942 --> 00:10:00,192 All right. 66 00:10:14,650 --> 00:10:16,942 "Use your fucking head." Can you believe that shit? 67 00:10:17,733 --> 00:10:20,483 Twenty mil means you and I split two mil, all right? 68 00:10:20,566 --> 00:10:21,775 That's all that matters. 69 00:11:11,441 --> 00:11:13,942 Hey. You need to put a pause on whatever 70 00:11:14,025 --> 00:11:15,817 you got going until I get back to you. 71 00:11:24,691 --> 00:11:26,441 All right. Later, man. 72 00:11:26,525 --> 00:11:28,164 All right, where's the next pick up? 73 00:11:28,191 --> 00:11:29,316 Bushwick. 74 00:11:29,400 --> 00:11:31,858 Hold on, hold on, hold on. 75 00:11:32,274 --> 00:11:33,566 Hello? 76 00:11:33,650 --> 00:11:35,900 The girl you are seeing, 77 00:11:35,983 --> 00:11:38,775 I don't want you dating her anymore. 78 00:11:38,858 --> 00:11:41,096 What about the suit that I borrowed for the date? 79 00:11:41,150 --> 00:11:42,483 You want me to bring it back? 80 00:11:42,566 --> 00:11:44,608 No, I have flu. 81 00:11:44,691 --> 00:11:46,067 Nasty virus. 82 00:11:46,150 --> 00:11:48,525 So stay away from me for now. 83 00:11:48,608 --> 00:11:50,942 Okay. Yeah, you got it. You got it. 84 00:11:51,025 --> 00:11:53,109 Hey, it's beautiful day today, huh? 85 00:11:53,191 --> 00:11:55,441 Maybe you go to the zoo. 86 00:11:57,525 --> 00:11:59,817 - What? - He- 87 00:11:59,900 --> 00:12:02,150 He just cancelled the rest of the pick-ups. 88 00:12:02,233 --> 00:12:03,942 What the fuck? Why? 89 00:12:04,025 --> 00:12:05,233 I don't know. 90 00:12:05,316 --> 00:12:07,250 He just wants us to hold the money and stay the fuck away 91 00:12:07,274 --> 00:12:09,067 from the garage until tomorrow. 92 00:12:09,150 --> 00:12:10,650 I mean, what if it's all off, man? 93 00:12:10,733 --> 00:12:12,584 This was our chance to start something on our own! 94 00:12:12,608 --> 00:12:14,167 - All right. Calm down. - This has to happen. 95 00:12:14,191 --> 00:12:16,043 All he did was delay things until tomorrow, right? 96 00:12:16,067 --> 00:12:18,274 I knew he would do this. He doesn't trust you. 97 00:12:18,358 --> 00:12:19,608 Why wouldn't he trust me? 98 00:12:19,691 --> 00:12:21,900 He doesn't trust me, so he can't fucking trust you! 99 00:12:21,983 --> 00:12:23,441 Fuck him! 100 00:12:27,233 --> 00:12:28,316 Hold on. 101 00:12:29,441 --> 00:12:31,149 How much you think we have in the trunk? 102 00:13:12,483 --> 00:13:14,608 We have this money until tomorrow. 103 00:13:14,691 --> 00:13:16,858 What's the harm of putting it to good use? 104 00:13:17,983 --> 00:13:21,400 You wanna take money that belongs to God knows who, 105 00:13:22,400 --> 00:13:25,149 that your uncle is laundering through me, that I am risking 106 00:13:25,233 --> 00:13:28,149 everything on, and use it on a drug deal. 107 00:13:28,233 --> 00:13:30,483 This is not a drug deal, drug deal, 108 00:13:30,566 --> 00:13:32,292 and it's pure fucking coke at half the price. 109 00:13:32,316 --> 00:13:33,233 That's a drug deal. 110 00:13:33,316 --> 00:13:34,459 And FedEx is putting up half the money, 111 00:13:34,483 --> 00:13:36,274 so he's got just as much on the line. 112 00:13:37,191 --> 00:13:38,650 I ain't doing it, man. 113 00:13:39,358 --> 00:13:40,942 Partners, my ass. I knew- 114 00:13:41,025 --> 00:13:43,233 Partners listen to one another. You ain't listening. 115 00:13:43,316 --> 00:13:45,191 No, I'm listening. I get it. 116 00:13:45,274 --> 00:13:47,400 It's too risky for you. So, you know what? 117 00:13:47,483 --> 00:13:49,608 Go back to your diamond district, where it's safe. 118 00:13:49,691 --> 00:13:50,858 My uncle called me. 119 00:13:50,942 --> 00:13:52,483 I'm the one holding his money. 120 00:13:52,566 --> 00:13:54,942 Anything goes wrong, you're off the hook. 121 00:13:57,316 --> 00:13:59,108 I'm not off the hook when you're dead. 122 00:14:02,233 --> 00:14:03,858 It's worth the risk. 123 00:14:04,817 --> 00:14:06,817 I have nothing, bro. 124 00:14:06,900 --> 00:14:08,858 I ain't you. 125 00:14:08,942 --> 00:14:10,858 Come on, half the time I can't even find you. 126 00:14:10,942 --> 00:14:12,584 I know you've been making moves on your own. 127 00:14:12,608 --> 00:14:13,733 That ain't true, man. 128 00:14:13,817 --> 00:14:15,525 Why you always disappearing and shit? 129 00:14:15,608 --> 00:14:17,066 I've known you for two years. 130 00:14:17,149 --> 00:14:19,108 Not once have I ever not answered your call. 131 00:14:19,191 --> 00:14:22,024 Every other night, I got no idea where the fuck you are. 132 00:14:22,108 --> 00:14:23,691 Listen, you got your other business. 133 00:14:23,775 --> 00:14:25,358 I get that. That's cool. 134 00:14:25,441 --> 00:14:28,233 So yeah, I wanna make moves on my own for once. 135 00:14:28,316 --> 00:14:29,858 I'll call you after I sell the shit. 136 00:14:29,942 --> 00:14:31,191 Just stop. 137 00:14:31,274 --> 00:14:32,650 You're not stopping me, Moe. 138 00:14:32,733 --> 00:14:34,691 Yeah, I can see that, you stubborn fuck. 139 00:14:36,108 --> 00:14:37,608 Jesus. 140 00:14:40,358 --> 00:14:42,024 Goddamnit, man. 141 00:14:42,108 --> 00:14:43,108 Fuck. 142 00:14:51,942 --> 00:14:54,108 We do this, we're not using FedEx's money. 143 00:14:55,274 --> 00:14:57,233 You won't be sorry. You'll see. 144 00:14:59,274 --> 00:15:00,149 You said you have a buyer? 145 00:15:00,233 --> 00:15:02,108 Irv Waxman's son, Richie. 146 00:15:02,191 --> 00:15:03,274 All right, call him. 147 00:15:03,358 --> 00:15:05,278 We don't pull the trigger unless he has the cash. 148 00:15:33,525 --> 00:15:34,274 Hey. 149 00:15:34,358 --> 00:15:36,274 Hey! You on your way? 150 00:15:37,608 --> 00:15:38,941 No, I'm not gonna make it. 151 00:15:39,024 --> 00:15:43,066 Wha-what do you mean? Everyone is expecting you. 152 00:15:43,149 --> 00:15:45,316 Yeah, I know. It's just... 153 00:15:45,400 --> 00:15:46,858 Look, I'll make it up to you. 154 00:15:46,941 --> 00:15:48,149 I just can't leave right now. 155 00:15:49,441 --> 00:15:52,274 Moe, when is this going to end? 156 00:15:54,941 --> 00:15:56,108 Soon. 157 00:15:57,400 --> 00:15:59,149 Look, don't let this get you down, okay? 158 00:15:59,233 --> 00:16:00,691 Have a nice night with your friend, 159 00:16:00,775 --> 00:16:02,191 and I'll see you tomorrow. 160 00:16:03,066 --> 00:16:04,066 Bye. 161 00:16:11,066 --> 00:16:12,400 Look at this guy. 162 00:16:12,483 --> 00:16:13,525 He cracks me up. 163 00:16:14,608 --> 00:16:16,274 Hope he goes for this. 164 00:16:17,941 --> 00:16:20,733 Hey! Skunkie! What's up, man? 165 00:16:22,691 --> 00:16:24,191 How ya doin? 166 00:16:25,982 --> 00:16:28,483 Hey, man. You fucking ready? 167 00:16:31,066 --> 00:16:34,566 So, they said they'd call us with a location in an hour. 168 00:16:35,066 --> 00:16:36,358 Same Nigerian? 169 00:16:36,441 --> 00:16:38,066 - Yeah, dude. Debo. - Debo. 170 00:16:38,149 --> 00:16:39,608 Yeah. 171 00:16:40,274 --> 00:16:41,274 Yeah. 172 00:16:41,358 --> 00:16:43,316 Quick question, though. 173 00:16:43,400 --> 00:16:45,233 Are you guys good taking it like this? 174 00:16:45,316 --> 00:16:46,875 I don't know how you guys usually, you know, 175 00:16:46,899 --> 00:16:48,274 pack your money and shit. 176 00:16:49,650 --> 00:16:51,400 I'm not gonna need your money. 177 00:16:54,066 --> 00:16:55,358 What's that supposed to mean? 178 00:16:55,441 --> 00:16:57,274 How long has your father owned this place? 179 00:17:04,358 --> 00:17:05,358 Twenty years. 180 00:17:05,400 --> 00:17:06,917 What's that gotta do with anything, though? 181 00:17:06,941 --> 00:17:08,108 Well, everything. 182 00:17:09,233 --> 00:17:11,000 You've got more money in that box than your father has made 183 00:17:11,024 --> 00:17:12,024 his entire life. 184 00:17:12,066 --> 00:17:13,982 You wanna risk it on a fucking drug deal? 185 00:17:14,066 --> 00:17:15,650 He's right, man. 186 00:17:19,274 --> 00:17:21,149 Skunkie, you gonna do this to me, man? 187 00:17:22,233 --> 00:17:24,274 I brought this shit to you, dude! 188 00:17:24,358 --> 00:17:26,316 You'll get 10% of what we clear. 189 00:17:27,358 --> 00:17:29,316 That's a sweet deal for you. 190 00:17:29,400 --> 00:17:32,483 You sit here all safe and cozy, risk-free and you make what, 191 00:17:32,566 --> 00:17:34,608 60G? 192 00:17:34,691 --> 00:17:37,691 Sixty? You know you guys are buying this half price, right? 193 00:17:37,775 --> 00:17:39,274 It is what it is. 194 00:17:39,358 --> 00:17:42,149 You think I'm holding out, you take the deal down yourself. 195 00:17:42,233 --> 00:17:43,400 Skunkie, come on, man. 196 00:17:43,483 --> 00:17:45,542 You know I don't have the money to do this on my own. 197 00:17:45,566 --> 00:17:46,566 Your call. 198 00:17:51,733 --> 00:17:53,608 All right, man. Fuck. 199 00:17:53,691 --> 00:17:55,584 So, what am I supposed to tell Debo when he calls? 200 00:17:55,608 --> 00:17:56,483 I'm not coming? 201 00:17:56,566 --> 00:17:58,608 Listen. Regardless of what happens, 202 00:17:58,691 --> 00:18:00,816 we meet tonight at the club at 2:00. 203 00:18:04,982 --> 00:18:06,316 Ah, fuck. 204 00:18:12,566 --> 00:18:14,566 Don't look so sad. 205 00:18:15,899 --> 00:18:17,441 Your father would be proud. 206 00:18:17,525 --> 00:18:19,316 Oh, yeah. Fuck, yeah. 207 00:18:29,274 --> 00:18:30,274 Fuck. 208 00:18:46,274 --> 00:18:48,899 I don't like this, man. Who sets a deal out here? 209 00:18:48,982 --> 00:18:50,857 You worry too much, man. 210 00:18:50,941 --> 00:18:52,316 FedEx and Debo are boys. 211 00:19:10,316 --> 00:19:11,316 You Debo? 212 00:19:12,982 --> 00:19:14,233 Yeah, man. 213 00:19:15,441 --> 00:19:16,732 I'm Debo. 214 00:19:16,816 --> 00:19:18,400 All right. Come on, let's do this. 215 00:19:45,066 --> 00:19:46,774 You gonna dip? 216 00:20:10,816 --> 00:20:12,149 We're good. 217 00:20:46,816 --> 00:20:48,233 Yo, we good? 218 00:20:49,941 --> 00:20:51,774 This is a one-time deal. 219 00:20:51,857 --> 00:20:53,458 We need to make sure everything is right. 220 00:20:55,941 --> 00:20:57,233 Hang on! It's the cops! 221 00:20:58,233 --> 00:20:59,358 What the fuck? 222 00:21:06,732 --> 00:21:07,899 Fucking cops! 223 00:21:13,732 --> 00:21:15,441 Come on, let's go, let's go! 224 00:21:15,525 --> 00:21:16,982 Grab a kilo, man. 225 00:21:18,191 --> 00:21:20,732 Yo, Africa Bambaataa get the fuck outta here! 226 00:21:20,816 --> 00:21:23,566 Yeah. Be cool, man. We go. We going. 227 00:21:23,649 --> 00:21:25,066 What is he fucking doing? 228 00:21:28,525 --> 00:21:30,316 Come on, let's go! Move it! 229 00:21:31,483 --> 00:21:33,108 Where the fuck are they going? 230 00:21:46,566 --> 00:21:49,024 Drop your fucking weapons and come out! 231 00:21:50,899 --> 00:21:53,108 Yo, you two go around, flank them behind. 232 00:21:54,358 --> 00:21:57,233 Come out and drop your fucking weapons! 233 00:21:58,108 --> 00:22:00,982 Be smart and don't get yourselves in any more shit! 234 00:22:03,108 --> 00:22:04,816 They're gonna take my uncle's money. 235 00:22:04,899 --> 00:22:06,358 We're fucking dead, man! 236 00:22:06,441 --> 00:22:07,316 No, wait, wait, wait. 237 00:22:07,400 --> 00:22:09,358 The fuck are we gonna do? 238 00:22:10,108 --> 00:22:12,149 This is a bust, where's your backup? 239 00:22:12,233 --> 00:22:14,483 How come we don't hear no sirens? 240 00:22:18,732 --> 00:22:21,024 All right. All right. Let's talk about this. 241 00:22:21,607 --> 00:22:23,565 Sure, yeah. 242 00:22:23,649 --> 00:22:25,816 Fucking dirty fucks. 243 00:22:25,899 --> 00:22:27,483 Come on, bro, you got nowhere to go. 244 00:22:27,565 --> 00:22:30,191 Drop your weapons and let's talk this out. 245 00:22:30,274 --> 00:22:31,316 Fuck you! 246 00:22:31,400 --> 00:22:33,042 You think we're gonna trust dirty fucking pigs! 247 00:22:33,066 --> 00:22:35,565 You got not a chance in hell of leaving alive unless you 248 00:22:35,649 --> 00:22:37,524 motherfuckers come out now! 249 00:22:44,690 --> 00:22:45,982 Shit! 250 00:22:46,066 --> 00:22:47,066 Move, move, move! 251 00:22:50,483 --> 00:22:52,607 Dirty motherfuckers got a shooter! 252 00:22:52,690 --> 00:22:54,233 Leon, you good? 253 00:22:58,400 --> 00:22:59,732 Man, it's Suzuki! 254 00:22:59,816 --> 00:23:00,899 He's laying cover. 255 00:23:01,565 --> 00:23:02,774 Let's go! 256 00:23:10,649 --> 00:23:11,649 Fuck! 257 00:23:13,565 --> 00:23:15,763 What the fuck is this fucking guy's problem! 258 00:23:28,732 --> 00:23:29,732 Fuck! 259 00:23:36,607 --> 00:23:38,316 They're leaving! Let's go! 260 00:23:38,732 --> 00:23:40,233 Motherfuckers! 261 00:23:41,191 --> 00:23:42,191 Fuck! 262 00:24:12,857 --> 00:24:13,857 Fuck. 263 00:24:14,108 --> 00:24:15,149 Shit. 264 00:24:16,816 --> 00:24:18,774 Yo, FedEx, it was a setup! 265 00:24:18,857 --> 00:24:21,400 Don't say shit! 2:00 a.m.! 266 00:24:22,066 --> 00:24:23,565 Don't you fucking say it! 267 00:24:49,941 --> 00:24:51,149 Go! Go! Go! 268 00:24:51,233 --> 00:24:52,816 Fuck! Fuck! 269 00:24:59,774 --> 00:25:00,857 Drive! 270 00:25:06,108 --> 00:25:07,482 Fuck! 271 00:25:11,732 --> 00:25:14,149 Yo, we lost the cops! We lost the cops! 272 00:25:19,899 --> 00:25:21,191 What? Whoa! 273 00:25:56,565 --> 00:25:58,357 What the fuck. 274 00:26:04,607 --> 00:26:05,690 Fuck. 275 00:26:23,191 --> 00:26:24,482 Moe! 276 00:26:42,274 --> 00:26:43,315 Moe! 277 00:26:47,108 --> 00:26:48,899 Go! We gotta go! 278 00:26:48,982 --> 00:26:50,774 Go, go, go, go, go! 279 00:26:50,857 --> 00:26:52,857 Come on, we gotta go. Come on. 280 00:27:02,774 --> 00:27:04,315 Fuck. Come on. 281 00:27:04,399 --> 00:27:06,607 No, no, we gotta go. We gotta go. 282 00:27:07,315 --> 00:27:08,816 Suzuki's here. Come on. 283 00:27:08,899 --> 00:27:11,315 I can't fucking see. I can't fucking see. 284 00:27:11,399 --> 00:27:12,399 That's alright. 285 00:27:13,607 --> 00:27:14,899 Come on. Come on. 286 00:27:17,273 --> 00:27:18,524 Go, go! 287 00:27:25,899 --> 00:27:27,024 Just breathe. 288 00:27:27,108 --> 00:27:28,833 We need to get this motherfucker to a hospital! 289 00:27:28,857 --> 00:27:30,732 Take the tunnel to Jersey, man! 290 00:27:49,315 --> 00:27:51,482 We gotta talk. We got a big fucking problem. 291 00:27:53,649 --> 00:27:54,690 We lost a load. 292 00:27:54,774 --> 00:27:55,774 What? 293 00:27:58,232 --> 00:27:59,357 What about the money? 294 00:28:02,607 --> 00:28:03,941 We lost all of it. 295 00:28:06,732 --> 00:28:08,024 Listen to me. 296 00:28:08,108 --> 00:28:10,524 You don't get every ounce of that product back to evidence, 297 00:28:10,607 --> 00:28:12,108 we're finished. 298 00:28:12,732 --> 00:28:14,066 How much time can you buy us? 299 00:28:17,315 --> 00:28:18,816 Monday. 300 00:28:18,899 --> 00:28:20,607 At the latest! 301 00:28:20,690 --> 00:28:22,024 Okay, I got it. 302 00:28:22,108 --> 00:28:23,690 That's a nice tie. 303 00:28:24,357 --> 00:28:25,440 Asshole. 304 00:28:26,607 --> 00:28:29,024 We were in the same car. 305 00:28:31,774 --> 00:28:32,899 How is he? 306 00:28:32,982 --> 00:28:34,357 He's okay. 307 00:28:35,273 --> 00:28:37,273 He sustained a bad concussion, but it looks okay. 308 00:28:37,357 --> 00:28:39,565 Doctor wants to check him when he wakes. 309 00:28:39,649 --> 00:28:41,875 And he needs to fill out a report before he's discharged. 310 00:28:41,899 --> 00:28:42,774 What kind of report? 311 00:28:42,857 --> 00:28:44,524 He had some unusual items on him. 312 00:28:44,607 --> 00:28:47,232 - What do you mean? - Like what? 313 00:28:47,315 --> 00:28:48,440 Like a gun. 314 00:28:50,732 --> 00:28:51,732 Gun? 315 00:28:51,774 --> 00:28:53,440 Police are on their way to take a report. 316 00:28:54,232 --> 00:28:56,524 Actually, it'd be good if you stayed till they arrived. 317 00:28:57,899 --> 00:28:59,108 Thank you. 318 00:29:00,732 --> 00:29:01,565 Moe. 319 00:29:01,649 --> 00:29:03,148 Moe, can you hear me? 320 00:29:03,232 --> 00:29:05,024 Moe! Moe! Moe! 321 00:29:05,108 --> 00:29:05,941 Can you hear me? 322 00:29:06,024 --> 00:29:06,941 Hey, wake up. 323 00:29:07,024 --> 00:29:08,066 Come on, come on. 324 00:29:08,148 --> 00:29:09,774 We can't stay here. 325 00:29:09,857 --> 00:29:11,315 Where are your clothes? 326 00:29:12,148 --> 00:29:13,524 Come on. 327 00:29:17,399 --> 00:29:19,273 Where am I? What's going on? 328 00:29:19,357 --> 00:29:21,732 Moe! Come on! Up we go. 329 00:29:21,816 --> 00:29:23,148 Up we go. Let's go. 330 00:29:24,357 --> 00:29:25,399 Don't fall over. 331 00:29:25,482 --> 00:29:26,690 Gotta get your IV. 332 00:29:26,774 --> 00:29:28,024 Come on! Come on, man. 333 00:29:48,941 --> 00:29:50,857 Oh, God, it hurts. 334 00:29:52,232 --> 00:29:53,982 Where are we- 335 00:29:54,066 --> 00:29:56,190 Where are we going? 336 00:29:59,649 --> 00:30:02,066 We'll get you some help. Just hang on. 337 00:30:04,774 --> 00:30:06,066 Oh shit! 338 00:30:16,232 --> 00:30:18,315 You okay? All right, relax. Just relax. 339 00:30:18,399 --> 00:30:20,232 I had to take you out of that hospital! 340 00:30:26,732 --> 00:30:27,899 Have some water. 341 00:30:28,399 --> 00:30:29,941 Moe. Whoa, whoa, whoa! 342 00:30:45,190 --> 00:30:47,188 So, what's the last thing you remember? 343 00:30:53,774 --> 00:30:55,065 I don't know. 344 00:30:57,023 --> 00:30:58,190 What's your name? 345 00:31:01,482 --> 00:31:03,440 Moe, I think. 346 00:31:03,524 --> 00:31:05,190 That's what he's been calling me. 347 00:31:08,440 --> 00:31:10,232 That's okay. That's all right. 348 00:31:10,857 --> 00:31:12,148 You're my doctor? 349 00:31:13,232 --> 00:31:14,732 Not unless you're pregnant. 350 00:31:15,232 --> 00:31:16,232 We're friends. 351 00:31:16,273 --> 00:31:17,312 What do you think? 352 00:31:18,107 --> 00:31:20,065 He needs to see a neurologist, man. 353 00:31:21,232 --> 00:31:24,565 So there's no danger in keeping him out of the hospital? 354 00:31:24,649 --> 00:31:25,941 He should be fine. 355 00:31:26,023 --> 00:31:28,083 I mean, I'm not an expert, but I would think that everything but 356 00:31:28,107 --> 00:31:30,732 the events just right before the accident should come back. 357 00:31:31,732 --> 00:31:34,357 And for now, just re-introduce him to old familiar things, 358 00:31:34,440 --> 00:31:36,899 apartment, family, friends. 359 00:31:37,981 --> 00:31:39,941 What if I can't do that right now? 360 00:31:40,899 --> 00:31:43,273 Well, there's gotta be something you can show him. 361 00:31:54,565 --> 00:31:57,107 My boy Nick hooked us up with this room. 362 00:32:12,816 --> 00:32:14,315 All right, all right. 363 00:32:15,981 --> 00:32:17,899 This bring anything back? 364 00:32:19,065 --> 00:32:20,857 You gotta be fucking kidding me. 365 00:32:22,023 --> 00:32:23,981 How about this? 366 00:32:24,774 --> 00:32:26,440 This jog your memory? 367 00:32:28,399 --> 00:32:31,649 We took this coke from dirty fucking cops, Moe, 368 00:32:31,732 --> 00:32:33,440 who were trying to kill us. 369 00:32:33,524 --> 00:32:36,148 And before we unload it and leave, my uncle might decide 370 00:32:36,232 --> 00:32:39,190 it's easier to kill us himself than clean up the fucking mess. 371 00:32:41,065 --> 00:32:42,732 I'm a fucking drug dealer? 372 00:32:42,816 --> 00:32:45,023 No, you're jeweler and a money launderer. 373 00:32:45,107 --> 00:32:46,732 Well, how does jeweler lead to this? 374 00:32:46,816 --> 00:32:49,023 We're friends, and I needed your help. 375 00:32:52,899 --> 00:32:56,981 We unload this, we walk away with three million, cash. 376 00:32:59,482 --> 00:33:01,774 We gotta go, man. We told FedEx 2:00 a.m. 377 00:33:01,857 --> 00:33:03,291 Come on, come on, come on. We gotta go. 378 00:33:03,315 --> 00:33:06,190 No, no, no. I wanna see where I live first. 379 00:33:06,273 --> 00:33:08,315 You don't think I'd take you there if it was safe? 380 00:33:08,399 --> 00:33:10,232 These cops could be there waiting for us. 381 00:33:10,315 --> 00:33:12,607 Well, I gotta see something other than money and drugs! 382 00:33:12,690 --> 00:33:14,565 You will. We're meeting FedEx 383 00:33:14,649 --> 00:33:17,065 somewhere you've been a thousand times before. 384 00:33:17,732 --> 00:33:19,148 You know people there. 385 00:33:21,357 --> 00:33:22,816 You just gotta trust me. 386 00:33:30,190 --> 00:33:32,273 Who the fuck are you? 387 00:33:32,357 --> 00:33:33,148 Your friend! 388 00:33:33,232 --> 00:33:34,774 You fucking lie! 389 00:33:34,857 --> 00:33:36,399 Why would I make this shit up? 390 00:33:37,065 --> 00:33:39,315 Come on, man, put the gun down. 391 00:33:39,399 --> 00:33:41,107 I'm your friend. 392 00:33:42,357 --> 00:33:43,357 Fuck! 393 00:33:44,940 --> 00:33:45,856 Fuck! 394 00:33:45,940 --> 00:33:47,649 What the fuck, man! 395 00:33:47,732 --> 00:33:49,315 You don't think people just heard that 396 00:33:49,399 --> 00:33:51,190 and called the fucking cops! 397 00:33:53,440 --> 00:33:54,440 Fuck! 398 00:34:26,440 --> 00:34:28,482 How? I don't know how. 399 00:34:28,565 --> 00:34:31,940 I slid open the terrace door and the glass exploded. 400 00:34:32,023 --> 00:34:34,898 No, Jimmy, Jimmy, please... fine. 401 00:34:34,981 --> 00:34:37,399 Send up a key for a new room. 402 00:34:37,482 --> 00:34:39,023 I'm taking care of you, right? 403 00:34:53,815 --> 00:34:55,399 You're like my brother, man. 404 00:34:57,774 --> 00:34:59,940 If you don't feel that in your gut, 405 00:35:00,023 --> 00:35:03,482 then I can't talk you into it. 406 00:35:08,065 --> 00:35:11,107 I feel like I'm running, hiding. 407 00:35:13,482 --> 00:35:18,315 We are running from this city, my uncle, dirty fucking cops. 408 00:35:19,940 --> 00:35:21,815 You're not going crazy. 409 00:35:22,856 --> 00:35:24,732 That feeling is real. 410 00:35:40,482 --> 00:35:41,898 How you doing? 411 00:35:41,981 --> 00:35:43,732 Hello. How are you? 412 00:35:43,815 --> 00:35:45,148 This is your place? 413 00:35:45,232 --> 00:35:46,440 Yes. How can I help you? 414 00:35:50,065 --> 00:35:52,466 A man we're trying to identify may have been in here earlier, 415 00:35:52,524 --> 00:35:55,357 so me and my partner here wanna see your surveillance footage. 416 00:35:55,440 --> 00:35:56,731 Yeah, sure. My son can help you. 417 00:35:56,815 --> 00:35:58,232 He's in the cooler, stocking. 418 00:35:58,649 --> 00:36:00,023 Ranjit! 419 00:36:02,399 --> 00:36:03,856 Make it a, a half pint. 420 00:36:03,940 --> 00:36:04,815 Jack? 421 00:36:04,898 --> 00:36:07,315 No, no. The 12-year's good. 422 00:36:07,399 --> 00:36:09,565 - Long day, huh? - Yeah. 423 00:36:09,649 --> 00:36:11,357 Long fucking day. 424 00:36:11,440 --> 00:36:13,190 Yeah, tell me about it. 425 00:36:14,232 --> 00:36:16,357 So your son, he's very lucky. 426 00:36:17,148 --> 00:36:19,565 He avoided a murder earlier today. 427 00:36:19,649 --> 00:36:22,148 - Who, my son? - Yeah. 428 00:36:22,232 --> 00:36:24,065 - Murdered? - Yeah. 429 00:36:24,148 --> 00:36:25,690 He was supposed to be at a drug deal. 430 00:36:25,773 --> 00:36:28,898 Had he shown up, he'd been robbed and killed. 431 00:36:31,315 --> 00:36:32,607 That man you're looking for? 432 00:36:32,689 --> 00:36:34,315 Yeah, yeah, I'm afraid so. 433 00:36:34,399 --> 00:36:37,565 That's why we need your help, so we can apprehend the bad people, 434 00:36:37,649 --> 00:36:39,399 make sure your son stays safe. 435 00:36:39,482 --> 00:36:42,815 Ranjit, these police need the video from today. 436 00:36:43,731 --> 00:36:44,773 What's up, man? 437 00:36:47,607 --> 00:36:48,981 You must be FedEx. 438 00:36:50,107 --> 00:36:51,482 My name is Ranjit. 439 00:36:51,565 --> 00:36:54,649 Hm-mm. You really wanna go down that road? 440 00:36:56,524 --> 00:36:59,482 You wouldn't happen to have one of those internet surveillance 441 00:36:59,565 --> 00:37:00,981 systems, would you? 442 00:37:01,065 --> 00:37:02,232 Help us speed things up. 443 00:37:02,315 --> 00:37:04,898 No, no. We-It is too expensive. 444 00:37:04,981 --> 00:37:06,482 We only have the videotape. 445 00:37:07,190 --> 00:37:08,190 Really? 446 00:37:08,773 --> 00:37:09,773 That's good. 447 00:37:13,689 --> 00:37:16,065 Sit the fuck down! You fucked up. 448 00:37:16,148 --> 00:37:18,023 No, please, please, please, please! 449 00:37:18,107 --> 00:37:19,107 Hey, come on, man! 450 00:37:19,148 --> 00:37:20,583 You should've showed up to the fucking deal, 451 00:37:20,607 --> 00:37:21,482 like you were supposed to! 452 00:37:21,565 --> 00:37:22,916 No! I'll tell you where they are, man! 453 00:37:22,940 --> 00:37:24,023 You motherfucker. 454 00:37:24,107 --> 00:37:25,208 Hey, please, man! Please! I know where they'll be! 455 00:37:25,232 --> 00:37:26,273 I know where they'll be! 456 00:37:31,357 --> 00:37:33,107 Liverpool, what's up, man? 457 00:38:22,731 --> 00:38:24,232 Suzuki. 458 00:38:24,565 --> 00:38:25,815 Yo, what up? 459 00:38:28,023 --> 00:38:29,023 Moe! 460 00:38:29,107 --> 00:38:30,606 How you feeling, man? 461 00:38:32,107 --> 00:38:33,357 Is this the guy from the deal? 462 00:38:33,440 --> 00:38:35,399 Yeah, yeah. You see, it's all coming back. 463 00:38:35,981 --> 00:38:38,023 His memory got a little screwed up. 464 00:38:38,606 --> 00:38:40,357 Little? How little? 465 00:38:40,440 --> 00:38:42,107 He can't remember a thing. 466 00:38:42,190 --> 00:38:44,065 Damn. That's fucked up. 467 00:38:45,399 --> 00:38:48,023 We emptied your pockets before leaving you at the ER. 468 00:38:48,107 --> 00:38:50,357 You know this motherfucker had a revolver strapped on 469 00:38:50,440 --> 00:38:51,541 - his ankle? - Did they find it? 470 00:38:51,564 --> 00:38:54,190 Yeah. We barely got out before the cops got there. 471 00:39:04,606 --> 00:39:06,482 Yo, you think FedEx is gonna show? 472 00:39:06,564 --> 00:39:08,981 He better. He's got a lot of explaining to do. 473 00:39:09,940 --> 00:39:11,190 Fucking amateur! 474 00:39:11,273 --> 00:39:15,648 - We got this motherfuckin... - What the fuck? 475 00:39:15,731 --> 00:39:17,856 Could you imagine had we showed up alone? 476 00:39:17,940 --> 00:39:19,856 Yo, what was that- 477 00:39:19,940 --> 00:39:21,981 that Nigerian from the deal, what was his name? 478 00:39:22,065 --> 00:39:23,898 Debo. And what good is that gonna do us? 479 00:39:23,981 --> 00:39:25,856 You're gonna drive yourself crazy. 480 00:39:27,731 --> 00:39:29,500 We're pushing unloading the product until after I meet 481 00:39:29,523 --> 00:39:30,606 with my uncle. 482 00:39:30,689 --> 00:39:32,023 All right, I got you. 483 00:39:33,648 --> 00:39:35,315 My head is killing me. 484 00:39:35,399 --> 00:39:36,648 Here. 485 00:39:38,523 --> 00:39:39,856 This'll help. 486 00:39:43,940 --> 00:39:45,232 It'll help. 487 00:40:02,564 --> 00:40:03,643 How's that? 488 00:40:52,940 --> 00:40:54,023 Hey. 489 00:40:54,689 --> 00:40:55,731 Hey. 490 00:40:56,065 --> 00:40:58,439 So, you're not gonna share with me tonight? 491 00:41:05,731 --> 00:41:06,898 Do you know me? 492 00:41:10,065 --> 00:41:11,190 Yeah. 493 00:42:22,232 --> 00:42:24,815 Yo, you know that guy? 494 00:42:24,898 --> 00:42:26,148 Yo, we know everybody. 495 00:43:38,773 --> 00:43:39,981 You fucker! 496 00:43:49,481 --> 00:43:50,481 I'm a cop! 497 00:43:50,564 --> 00:43:51,856 How the fuck do you know me? 498 00:43:51,940 --> 00:43:53,272 I don't. I swear. 499 00:43:53,356 --> 00:43:54,665 Why the fuck are you following me? 500 00:43:54,689 --> 00:43:55,981 Just following orders. 501 00:43:57,481 --> 00:43:58,523 I swear. 502 00:44:10,065 --> 00:44:11,523 I'm sorry. 503 00:44:11,606 --> 00:44:12,981 I blew my cover. 504 00:44:13,564 --> 00:44:15,606 It's okay, man. 505 00:44:15,689 --> 00:44:17,356 We know who they are. 506 00:44:17,439 --> 00:44:19,398 It's only a matter of time. 507 00:44:19,481 --> 00:44:21,065 We'll find them. 508 00:44:23,981 --> 00:44:25,791 Everything under control over here, fellas? 509 00:44:25,815 --> 00:44:28,648 Yeah, we're good. We're good. Keep driving. 510 00:44:32,481 --> 00:44:34,065 Why are we being so quiet on this? 511 00:44:35,065 --> 00:44:37,398 We think they may be involved with some dirty blues. 512 00:44:37,481 --> 00:44:39,190 What, in our department? 513 00:44:39,272 --> 00:44:41,606 Could be. So this stays with us, okay? 514 00:44:41,689 --> 00:44:42,731 Yeah. 515 00:44:43,940 --> 00:44:44,606 Good. 516 00:44:44,689 --> 00:44:46,148 Yo, we got something. 517 00:44:47,481 --> 00:44:48,606 What up? 518 00:44:48,689 --> 00:44:50,457 Yeah, bartender said the Asian they were hanging with, 519 00:44:50,481 --> 00:44:52,481 he knows him. Kenjo Suzuki. 520 00:44:52,564 --> 00:44:53,564 Checked his name. 521 00:44:53,606 --> 00:44:55,189 Drives and X3 with a Chinatown address. 522 00:44:57,231 --> 00:44:58,832 That's him right there. That's out shooter. 523 00:44:58,856 --> 00:45:01,648 Fucking chinks. So, you know this motherfucker? 524 00:45:02,439 --> 00:45:05,107 So that's Petey, this is Alonso, Cheech. 525 00:45:05,189 --> 00:45:06,481 And that's Nico. 526 00:45:06,564 --> 00:45:08,731 He's a liar and he'll fuck anything that moves. 527 00:45:08,815 --> 00:45:11,107 So you wanna watch yourself around him. 528 00:45:11,189 --> 00:45:13,189 Hey, Moe, you got that for me? 529 00:45:13,272 --> 00:45:14,981 Again with this 19-year-old, huh? 530 00:45:15,065 --> 00:45:16,065 She's 20. 531 00:45:16,148 --> 00:45:17,791 You promised you'd get him a ring for this girl. 532 00:45:17,815 --> 00:45:18,874 Tell him you're working on it. 533 00:45:18,898 --> 00:45:22,148 - She's 20, guys. Twenty. - I'm working on it. 534 00:45:22,231 --> 00:45:23,231 How you doing? 535 00:45:23,272 --> 00:45:25,773 I'll be right back. Don't leave. 536 00:45:25,856 --> 00:45:27,231 Oh man! This fucking guy. 537 00:45:31,898 --> 00:45:34,107 Listen. Look, I'm gonna be right back, okay? 538 00:45:34,189 --> 00:45:35,689 You guys fill him in on things. 539 00:45:35,773 --> 00:45:37,147 Oh, yeah, we'll fill him in. 540 00:45:43,606 --> 00:45:44,648 You cool, man? 541 00:45:44,731 --> 00:45:46,189 Yeah, I'm cool. 542 00:45:46,272 --> 00:45:47,981 You're fucking good? 543 00:45:48,439 --> 00:45:49,731 What happened? 544 00:45:54,023 --> 00:45:56,189 Hey, Genie, is my uncle busy? 545 00:46:03,314 --> 00:46:05,523 Some poor guy is in there with his daughter. 546 00:46:05,606 --> 00:46:08,189 Says she was molested by one of the drivers. 547 00:46:08,272 --> 00:46:09,648 At a charity car wash. 548 00:46:10,564 --> 00:46:12,874 You remember that girl running around topless with her boobs 549 00:46:12,898 --> 00:46:15,356 jumping up and down underneath the soap suds? 550 00:46:15,439 --> 00:46:16,731 Yeah. 551 00:46:16,815 --> 00:46:18,523 You should see her now. 552 00:46:24,231 --> 00:46:25,523 Who did you tell? 553 00:46:27,231 --> 00:46:28,356 Janet. 554 00:46:28,981 --> 00:46:30,564 She told my sister. 555 00:46:32,481 --> 00:46:36,065 But I told my dad it was one of the drivers. 556 00:46:37,356 --> 00:46:39,189 So he doesn't know about you. 557 00:46:44,481 --> 00:46:45,773 Are you mad at me? 558 00:46:46,981 --> 00:46:48,481 Hmm! 559 00:47:18,231 --> 00:47:19,314 Yeah. 560 00:47:19,398 --> 00:47:20,856 Bobby's here. 561 00:47:21,356 --> 00:47:22,898 Have him wait. 562 00:47:27,940 --> 00:47:30,481 So you don't remember? Not a thing? 563 00:47:35,314 --> 00:47:38,523 You don't remember anything about me? 564 00:47:42,981 --> 00:47:44,606 What, are you fucking stupid? 565 00:47:45,856 --> 00:47:47,189 I'm your father! 566 00:47:47,648 --> 00:47:49,022 Stupid? 567 00:47:49,731 --> 00:47:52,064 I'm fucking with you. All right, all right, chill. 568 00:47:53,272 --> 00:47:55,689 I'm fucking with you, bro. 569 00:47:55,773 --> 00:47:57,231 I'm fucking with you. 570 00:47:58,272 --> 00:48:00,314 You and me- 571 00:48:02,606 --> 00:48:04,207 we were lovers, dude. You don't remember that? 572 00:48:04,231 --> 00:48:05,481 Hey! 573 00:48:06,064 --> 00:48:07,624 What the fuck is wrong with you, man? 574 00:48:07,648 --> 00:48:10,064 You bastards! All right! All right! 575 00:48:11,773 --> 00:48:13,040 What the fuck are you doing, man? 576 00:48:13,064 --> 00:48:14,272 Whoa!! 577 00:48:16,980 --> 00:48:18,940 Bobby, let's talk inside. 578 00:48:19,022 --> 00:48:20,815 Come on. Come on! 579 00:48:20,898 --> 00:48:21,980 All right! 580 00:48:23,731 --> 00:48:26,481 So you take my money and set up side deal where 581 00:48:26,564 --> 00:48:28,606 - you will make... - A million. 582 00:48:29,731 --> 00:48:33,064 Even after I call and tell you everything is off! 583 00:48:35,439 --> 00:48:36,689 Dumb shit! 584 00:48:36,773 --> 00:48:39,940 How are you gonna do pick-ups with the cops after you! 585 00:48:40,022 --> 00:48:42,940 How's your friend gonna wash it when he can't remember how to 586 00:48:43,022 --> 00:48:44,980 wipe his own ass! 587 00:48:46,064 --> 00:48:47,231 Huh? 588 00:48:57,439 --> 00:48:59,106 Hello. 589 00:48:59,189 --> 00:49:01,189 - Can you talk? - Yeah. 590 00:49:01,272 --> 00:49:03,648 I'm alone. Go ahead. 591 00:49:04,606 --> 00:49:06,189 There's nothing on your nephew. 592 00:49:06,272 --> 00:49:08,773 No warrants, no APBs, nothing. 593 00:49:10,147 --> 00:49:11,980 If cops are after him, they don't want 594 00:49:12,064 --> 00:49:13,398 anyone knowing about it. 595 00:49:14,147 --> 00:49:16,356 But you may have a bigger problem. 596 00:49:17,356 --> 00:49:18,939 Moe Diamond? 597 00:49:19,022 --> 00:49:21,064 No. I checked again. 598 00:49:22,398 --> 00:49:23,898 Diamond's clean. 599 00:49:26,731 --> 00:49:28,147 So, what's the problem? 600 00:49:28,231 --> 00:49:31,481 It's you. Someone submitted an FBI background check. 601 00:49:31,564 --> 00:49:32,481 Who? 602 00:49:32,564 --> 00:49:34,398 Congressman's Freed's office. 603 00:49:35,523 --> 00:49:36,980 That's not problem. 604 00:49:37,064 --> 00:49:39,189 The prick's just doing his job. 605 00:49:39,272 --> 00:49:40,731 You working with Freed? 606 00:49:40,815 --> 00:49:42,064 Hey! 607 00:49:42,731 --> 00:49:45,648 I call you back in ten. Answer. 608 00:49:45,731 --> 00:49:46,897 All right. 609 00:49:52,689 --> 00:49:55,439 I have congressmen checking up on me. 610 00:49:55,939 --> 00:49:58,773 I have the biggest bank in New York 611 00:49:58,856 --> 00:50:01,398 financing my real estate deal. 612 00:50:02,022 --> 00:50:06,231 And you're out there risking it all on a two-bit drug deal! 613 00:50:06,856 --> 00:50:08,564 This is my mess. 614 00:50:08,648 --> 00:50:10,564 And I'll clean it up. 615 00:50:10,648 --> 00:50:12,314 None of it comes back to you. 616 00:50:12,731 --> 00:50:16,314 You are not cleaning up a thing. 617 00:50:16,398 --> 00:50:20,439 You bring back my money and you leave New York forever! 618 00:50:23,272 --> 00:50:25,481 I let you keep the product. 619 00:50:25,564 --> 00:50:29,314 But that means I'm financing your lives. 620 00:50:30,356 --> 00:50:32,481 And I get a cut for life. 621 00:50:36,398 --> 00:50:38,022 That's fair. 622 00:50:51,022 --> 00:50:55,855 You are my sister's son so I let this go. 623 00:51:04,773 --> 00:51:07,897 But if you don't leave like you're supposed to... 624 00:51:07,980 --> 00:51:09,814 We're leaving. Today. 625 00:51:17,481 --> 00:51:21,189 So, Unc, you know, like with the Town Car you know, 626 00:51:21,272 --> 00:51:22,939 I had to turn that in. So... 627 00:51:24,398 --> 00:51:27,481 You think I could like borrow a car? 628 00:51:27,564 --> 00:51:30,398 No, you can't borrow a car. 629 00:51:30,814 --> 00:51:32,272 You can have one. 630 00:51:32,356 --> 00:51:33,773 Thank you. 631 00:51:35,773 --> 00:51:38,773 Oohh! I like this one. 632 00:51:40,314 --> 00:51:41,648 Yeah, this one's nice. 633 00:51:41,731 --> 00:51:42,980 Aghh! 634 00:51:43,064 --> 00:51:46,648 I think you lost your taste along with your memory. 635 00:51:46,731 --> 00:51:48,439 What, you don't like it? 636 00:51:50,272 --> 00:51:51,314 Mweh... 637 00:51:56,648 --> 00:51:59,356 You know, all right, man, I'll let you pick it. 638 00:51:59,439 --> 00:52:01,272 But, you know, it's hot in Miami. 639 00:52:01,356 --> 00:52:02,939 You better hope it has AC. 640 00:52:04,064 --> 00:52:05,980 I wanna go to my apartment first. 641 00:52:06,064 --> 00:52:08,939 That's not a good idea. We're not going there, Moe. 642 00:52:09,022 --> 00:52:10,147 I'll go alone. 643 00:52:10,231 --> 00:52:11,980 Get in the fucking car. 644 00:52:12,064 --> 00:52:13,606 You're not going alone, all right? 645 00:52:13,689 --> 00:52:15,356 Jesus Christ. 646 00:52:17,022 --> 00:52:19,314 This is not a good idea. 647 00:52:30,772 --> 00:52:32,772 All right. All right. Get off. 648 00:52:32,855 --> 00:52:34,772 Okay. Okay. Exit 5. 649 00:52:51,855 --> 00:52:53,398 Hey, park up here. 650 00:52:53,481 --> 00:52:55,106 We'll walk around the block. 651 00:53:26,855 --> 00:53:29,106 It's the red building. Number 37. 652 00:53:32,398 --> 00:53:35,398 All right, you walk in first. I'll make sure no one follows. 653 00:53:39,897 --> 00:53:40,939 What's the matter? 654 00:53:43,814 --> 00:53:45,688 I was hoping I'd recognize it. 655 00:53:56,064 --> 00:53:57,647 Sh-sh-sh-sht. 656 00:54:01,897 --> 00:54:03,398 Did you hear that? 657 00:54:13,814 --> 00:54:14,814 Shh-st. 658 00:54:35,439 --> 00:54:37,064 Don't you-Oh, fuck! 659 00:54:37,147 --> 00:54:38,189 Oh, my God! 660 00:54:38,272 --> 00:54:39,939 Lola, what the fuck! 661 00:54:40,022 --> 00:54:41,356 Moe. 662 00:54:41,439 --> 00:54:44,106 You're pregnant? Moe, what the fuck is this? 663 00:54:46,523 --> 00:54:47,730 What happened to you? 664 00:54:47,814 --> 00:54:50,022 I can't believe you would hide this shit from me. 665 00:54:50,106 --> 00:54:52,272 What did you fucking get him into? 666 00:54:52,356 --> 00:54:53,980 He doesn't know you, Lola. 667 00:54:54,064 --> 00:54:55,814 He doesn't know anything. 668 00:54:55,897 --> 00:54:57,897 He got his head all busted up. 669 00:55:00,106 --> 00:55:02,647 No, don't tell me he's serious. You don't know who I am? 670 00:55:02,730 --> 00:55:03,814 Is that Moe's? 671 00:55:03,897 --> 00:55:05,706 No, I'm just in his apartment half-naked for fun. 672 00:55:05,730 --> 00:55:07,022 Get the fuck out! 673 00:55:07,106 --> 00:55:08,106 What? 674 00:55:08,647 --> 00:55:10,772 Oh, I hate when you do that. 675 00:55:11,897 --> 00:55:14,647 Hey, man, why wouldn't you tell me about this? 676 00:55:14,730 --> 00:55:17,147 Because he hates the way you live. 677 00:55:17,231 --> 00:55:19,022 We're leaving New York, Bobby. 678 00:55:20,855 --> 00:55:22,022 Is she for real? 679 00:55:22,106 --> 00:55:24,106 Will you two shut the fuck up! 680 00:55:31,231 --> 00:55:33,314 Yo, you gotta leave, man. 681 00:55:39,939 --> 00:55:41,398 This is so fucked! 682 00:55:41,481 --> 00:55:44,647 Hey listen, you wanna bring her, cool, but we can't stay here! 683 00:55:47,523 --> 00:55:49,523 I'm going to get Suzuki. 684 00:55:51,398 --> 00:55:53,189 Be ready when I'm back. 685 00:55:57,522 --> 00:55:59,356 Baby, he's gone. 686 00:56:00,522 --> 00:56:01,814 Are you in trouble? 687 00:56:01,897 --> 00:56:03,730 What's happening? What's going on? 688 00:56:06,272 --> 00:56:07,522 What? 689 00:56:09,939 --> 00:56:11,231 I can't remember. 690 00:56:16,022 --> 00:56:17,106 What? 691 00:56:24,730 --> 00:56:25,772 What the fuck? 692 00:56:27,814 --> 00:56:29,082 Are you doing this to protect me? 693 00:56:29,106 --> 00:56:31,314 Can you please tell me? Can you just... 694 00:56:33,563 --> 00:56:35,688 Why wouldn't I tell Skunk about you? 695 00:56:38,855 --> 00:56:40,939 I knew Skunk before I met you. 696 00:56:42,106 --> 00:56:43,897 And when we started seeing each other, 697 00:56:43,980 --> 00:56:45,647 you didn't want him to know. 698 00:56:45,730 --> 00:56:47,272 Why? 699 00:56:49,231 --> 00:56:52,439 Because you thought they would hurt me to get to you. 700 00:56:53,189 --> 00:56:55,064 No, he saved my life. Why would he do that? 701 00:56:55,147 --> 00:56:57,480 No, not Skunk. His uncle. 702 00:56:57,563 --> 00:56:58,314 Perico? 703 00:56:58,398 --> 00:56:59,897 Yes. 704 00:56:59,980 --> 00:57:02,231 Yes, and you wouldn't tell me much and- 705 00:57:03,480 --> 00:57:05,772 I tried to read between the lines, 706 00:57:05,855 --> 00:57:07,939 but you would just blow up and say things. 707 00:57:08,022 --> 00:57:09,272 Like what? 708 00:57:13,398 --> 00:57:16,231 Like "I know he killed Jimmy." 709 00:57:17,438 --> 00:57:18,855 Like- 710 00:57:19,980 --> 00:57:23,189 like, "He's gonna kill Skunk." That he'd be next. 711 00:57:25,189 --> 00:57:30,231 And I didn't understand it, why you hated him so much 712 00:57:30,314 --> 00:57:33,189 yet you did everything you could to get closer to him. 713 00:57:41,980 --> 00:57:43,522 I feel nothing. 714 00:57:47,814 --> 00:57:49,647 I don't fucking feel it! 715 00:57:59,939 --> 00:58:02,106 I thought coming here would help. 716 00:58:04,522 --> 00:58:06,314 I don't feel anything! 717 00:58:09,231 --> 00:58:10,272 No. 718 00:58:10,855 --> 00:58:12,730 No, don't say that. 719 00:58:12,814 --> 00:58:14,939 You're so wrong. This is everything. 720 00:58:18,605 --> 00:58:20,147 You have everything you need in here. 721 00:58:20,231 --> 00:58:21,356 You knew that. 722 00:58:22,064 --> 00:58:23,356 No. 723 00:58:26,897 --> 00:58:28,147 What are you doing? 724 00:58:32,980 --> 00:58:34,772 I want you to feel this. 725 00:58:38,897 --> 00:58:40,397 Do you remember? 726 00:58:42,730 --> 00:58:44,106 It's my baby. 727 00:59:23,106 --> 00:59:25,355 Yo, man, let's meet at Moe's in an hour. 728 00:59:25,438 --> 00:59:26,980 We'll head off from there. 729 00:59:38,939 --> 00:59:41,231 Hey, Moe! Let's hit the road! 730 00:59:43,814 --> 00:59:45,438 Hey, I'm gonna tell him to come up. 731 00:59:45,522 --> 00:59:47,022 We gotta figure this out. 732 00:59:49,730 --> 00:59:50,855 Fuck! 733 00:59:51,772 --> 00:59:53,605 Freeze, you motherfucker! 734 00:59:54,355 --> 00:59:55,897 I don't have a gun! 735 00:59:56,355 --> 00:59:57,272 Fuck! 736 00:59:57,355 --> 00:59:58,594 The other one's inside! 737 00:59:58,647 --> 00:59:59,814 Moe, what's going on? 738 00:59:59,897 --> 01:00:01,064 We gotta go. 739 01:00:09,814 --> 01:00:11,313 Oh, fuck! 740 01:00:27,563 --> 01:00:29,480 You got the wrong motherfucker today! 741 01:00:29,563 --> 01:00:30,772 Moe! Run! 742 01:00:30,855 --> 01:00:32,897 Fucking resisting to you, you motherfucker! 743 01:00:32,980 --> 01:00:34,814 Fuck you! Fuck you! Run! Run! 744 01:00:34,897 --> 01:00:36,855 Get in the fucking car, I said! 745 01:00:37,855 --> 01:00:39,064 Fuck! 746 01:00:40,397 --> 01:00:41,647 Listen to me. 747 01:00:41,730 --> 01:00:43,731 Stop fucking with me, all right? Or I'll leave your 748 01:00:43,814 --> 01:00:46,563 motherfucking brains in the back of this fucking car. 749 01:00:47,563 --> 01:00:48,563 All right? 750 01:00:48,980 --> 01:00:50,438 Fuck! 751 01:00:58,688 --> 01:00:59,688 Fuck! 752 01:01:50,939 --> 01:01:52,480 Yo! Out the kitchen! 753 01:01:52,563 --> 01:01:54,438 Out the fucking kitchen! Police! 754 01:01:56,438 --> 01:01:57,980 You were never at the restaurant! 755 01:02:12,939 --> 01:02:13,980 Out the fucking kitchen! 756 01:02:14,064 --> 01:02:15,647 Get outta here! Police! 757 01:02:19,480 --> 01:02:21,355 I know you motherfuckers are in here! 758 01:02:21,438 --> 01:02:22,772 Come the fuck out now! 759 01:02:34,730 --> 01:02:36,146 Come out now! 760 01:02:36,730 --> 01:02:38,730 You don't want your girl to get fucking shot! 761 01:02:40,563 --> 01:02:42,146 We already got your boy! 762 01:02:52,647 --> 01:02:53,730 Hey! Hands up! 763 01:02:54,647 --> 01:02:55,848 Let me see your fucking hands! 764 01:03:05,397 --> 01:03:06,730 Moe. 765 01:03:17,647 --> 01:03:19,022 We need a hospital! 766 01:03:28,064 --> 01:03:30,355 Someone help us! We need a doctor! 767 01:03:31,522 --> 01:03:32,522 What do we got? 768 01:03:32,563 --> 01:03:33,647 She's been shot. 769 01:03:33,730 --> 01:03:35,647 Maurice, where are you? 770 01:03:35,730 --> 01:03:37,230 I'm here. I'm right here. 771 01:03:37,313 --> 01:03:38,754 I'm right here, baby. I'm right here. 772 01:03:39,397 --> 01:03:40,397 I'm here. 773 01:03:41,438 --> 01:03:42,605 You'll be okay, baby. 774 01:03:45,271 --> 01:03:46,271 Okay. 775 01:04:17,563 --> 01:04:18,688 Martinez! 776 01:04:58,563 --> 01:05:00,355 Sir, you can't be in here. 777 01:05:18,438 --> 01:05:20,979 You think you're a real big shot messing with weight? 778 01:05:23,397 --> 01:05:25,063 You know, you little fuck boy, 779 01:05:25,146 --> 01:05:27,563 there's a girl named Stacey from New Rochelle. 780 01:05:28,313 --> 01:05:30,105 She's got the most beautiful feet. 781 01:05:30,188 --> 01:05:32,589 And I've been trying to tap that ass since community college. 782 01:05:33,397 --> 01:05:34,979 I think I was gonna hit it tonight. 783 01:05:35,897 --> 01:05:39,772 But I had to cancel, 'cause you got us out here running around 784 01:05:39,855 --> 01:05:41,979 playing basketball like some fucking monkeys. 785 01:05:45,397 --> 01:05:47,355 Now, tell me where to find my product 786 01:05:47,438 --> 01:05:48,522 and where your friend is! 787 01:05:49,979 --> 01:05:52,021 Quit playing fucking games with me! 788 01:05:53,271 --> 01:05:54,647 Fucking guy. 789 01:06:39,105 --> 01:06:39,938 Moe, chill out, man. 790 01:06:40,021 --> 01:06:40,772 Hey, cool off, man. 791 01:06:40,855 --> 01:06:42,563 Stay the fuck away, all right? 792 01:06:42,647 --> 01:06:43,896 You wanna fucking die! 793 01:06:50,647 --> 01:06:52,188 Where the fuck you going, man? 794 01:06:53,230 --> 01:06:54,581 This ain't between me and you, all right? 795 01:06:54,605 --> 01:06:55,664 I just wanna talk to Perico. 796 01:06:55,688 --> 01:06:57,313 Talk to me, motherfucker. I'm right here. 797 01:06:57,397 --> 01:06:58,397 Fuck you! 798 01:06:59,938 --> 01:07:01,772 Put the fucking gun down. 799 01:07:09,230 --> 01:07:10,772 You motherfucker! 800 01:07:14,063 --> 01:07:16,230 I made this really simple. 801 01:07:16,313 --> 01:07:19,647 Bring back my money and you two leave town. 802 01:07:19,730 --> 01:07:23,854 Now, where is that stupid fucking nephew of mine, huh? 803 01:07:25,063 --> 01:07:27,063 Cops from the deal, they took him. 804 01:07:27,146 --> 01:07:28,647 He couldn't get away. 805 01:07:28,730 --> 01:07:30,355 Dumb bastard. Idiot. 806 01:07:35,730 --> 01:07:37,146 Where is the product? 807 01:07:37,230 --> 01:07:38,730 I have it. 808 01:07:38,814 --> 01:07:39,896 You have it? 809 01:07:40,355 --> 01:07:41,522 Good. 810 01:07:41,605 --> 01:07:44,480 I understand you are Bobby's friend but I'm afraid this no 811 01:07:44,563 --> 01:07:47,313 longer concerns you, okay? 812 01:07:48,397 --> 01:07:50,688 They took the only two people I know. 813 01:07:50,772 --> 01:07:53,271 This is all that fucking concerns me. 814 01:07:53,355 --> 01:07:54,730 Hey, hey, look. 815 01:07:55,522 --> 01:08:00,313 They find out he's my nephew, they will come looking for deal. 816 01:08:00,397 --> 01:08:02,021 We gave them back their product 817 01:08:02,105 --> 01:08:04,772 and this thing works itself out! 818 01:08:06,146 --> 01:08:07,397 Understand? 819 01:08:10,480 --> 01:08:12,563 They killed my girl and my baby. 820 01:08:14,480 --> 01:08:17,021 How the fuck do you think that's gonna work itself out? 821 01:08:17,105 --> 01:08:19,438 What the fuck! Fuck you! 822 01:08:19,854 --> 01:08:21,021 Fuck! 823 01:08:23,146 --> 01:08:25,896 Fuck. Who do you think you are, huh? 824 01:08:25,979 --> 01:08:27,063 Who do you think you are? 825 01:08:27,146 --> 01:08:27,979 Fuck you! 826 01:08:28,063 --> 01:08:30,730 Where is the product and my money! 827 01:08:30,813 --> 01:08:32,522 You do it my way! All right? 828 01:08:32,605 --> 01:08:33,730 - Your way? - My way! 829 01:08:33,813 --> 01:08:36,480 Your way? Your fucking way? 830 01:08:36,563 --> 01:08:38,896 You want to hold my money ransom, huh? 831 01:08:38,979 --> 01:08:40,979 I don't want your fucking money! All right? 832 01:08:41,063 --> 01:08:43,438 I could've left with the money and the fucking coke! 833 01:08:44,397 --> 01:08:46,480 I need to find these cops. 834 01:08:46,563 --> 01:08:49,979 And then these cops can fuck you in your ass! 835 01:08:50,896 --> 01:08:55,063 You dumb fuck, you don't fight dirty cops! 836 01:08:55,146 --> 01:08:56,979 You buy them, idiot! 837 01:08:58,730 --> 01:09:00,188 I'm a fucking idiot. 838 01:09:01,438 --> 01:09:04,480 They dragged your nephew through the street like a dog. 839 01:09:08,522 --> 01:09:11,522 You wanna wait for them to come to you with a deal? 840 01:09:17,397 --> 01:09:19,021 What kind of man are you? 841 01:09:22,522 --> 01:09:23,522 Huh? 842 01:09:26,271 --> 01:09:27,188 Hey. 843 01:09:27,271 --> 01:09:28,271 Fine. 844 01:09:38,979 --> 01:09:39,979 Okay. 845 01:09:42,146 --> 01:09:44,063 I help you find them- 846 01:09:45,230 --> 01:09:48,522 and you bring back my money and their coke. 847 01:09:49,188 --> 01:09:50,063 Hmm? 848 01:09:50,146 --> 01:09:52,105 Skunk no longer works for you. 849 01:09:53,687 --> 01:09:54,813 So he can work for you? 850 01:09:54,896 --> 01:09:56,729 So he can do what he wants. 851 01:10:01,563 --> 01:10:02,605 Okay. 852 01:10:03,854 --> 01:10:06,896 Bring me these dirty pigs' heads, 853 01:10:06,979 --> 01:10:08,938 and you can have him, okay? 854 01:10:22,021 --> 01:10:23,938 That's who set us up at the deal. 855 01:10:25,729 --> 01:10:27,605 I need an address. 856 01:10:42,979 --> 01:10:44,771 Excuse me for a moment, Congressman. 857 01:11:04,397 --> 01:11:05,522 Hey, Manning. 858 01:11:11,313 --> 01:11:14,522 GPS on the number puts this Debo there an hour ago. 859 01:11:18,146 --> 01:11:19,687 Fucking mess here. 860 01:11:21,063 --> 01:11:23,522 I checked with NYPD, still nothing on Diamond 861 01:11:23,604 --> 01:11:24,813 or your nephew. 862 01:11:26,063 --> 01:11:28,938 Would it kill you to put things off until this blows over? 863 01:11:29,021 --> 01:11:30,355 It's impossible. 864 01:11:30,438 --> 01:11:33,105 I have two weeks before this building's deal closes. 865 01:11:33,188 --> 01:11:34,498 What happened to knowing when to walk? 866 01:11:34,522 --> 01:11:36,438 I ain't walking. 867 01:11:37,397 --> 01:11:40,146 You don't know the strings I had to pull for this. 868 01:11:40,896 --> 01:11:43,105 I saw the strings on the way in. 869 01:11:44,729 --> 01:11:45,729 Nah. 870 01:12:03,604 --> 01:12:04,979 You all right, man? 871 01:12:10,146 --> 01:12:11,480 What is that? 872 01:12:11,562 --> 01:12:13,687 It's a HoHo, guy. Never had a HoHo? 873 01:12:13,771 --> 01:12:15,188 No, the bottle. 874 01:12:15,271 --> 01:12:16,438 This? 875 01:12:16,522 --> 01:12:18,230 I got water in the fuel line. 876 01:12:19,979 --> 01:12:22,105 Feel good? I got the Saturday Night special. 877 01:12:22,188 --> 01:12:23,438 It's a good gun, man. 878 01:12:23,522 --> 01:12:25,289 But you're not gonna get very far with six shots, brother. 879 01:12:25,313 --> 01:12:26,771 Here, I got you this. Take it. 880 01:12:29,604 --> 01:12:30,687 Good to go. 881 01:12:31,146 --> 01:12:32,522 Thanks. 882 01:12:32,604 --> 01:12:33,604 You ready? 883 01:12:37,188 --> 01:12:38,521 Let's roll, buddy. 884 01:12:38,896 --> 01:12:40,562 Highway to the danger zone. 885 01:13:20,230 --> 01:13:21,521 Who you with? 886 01:13:22,729 --> 01:13:26,896 Yeah, my boy told me to come see Debo about buying some shit. 887 01:13:31,896 --> 01:13:32,813 Debo! 888 01:13:32,896 --> 01:13:34,479 Yeah, man. Yeah. 889 01:13:35,854 --> 01:13:37,521 He'll be with you. 890 01:15:09,063 --> 01:15:10,771 Don't you fucking move! 891 01:15:11,230 --> 01:15:12,979 Don't you fucking do it! 892 01:15:18,646 --> 01:15:19,479 You. 893 01:15:19,562 --> 01:15:20,896 You, who set us up? 894 01:15:20,979 --> 01:15:22,105 Listen. 895 01:15:22,896 --> 01:15:24,313 We did not set you up. 896 01:15:24,396 --> 01:15:25,396 No? 897 01:15:29,230 --> 01:15:30,479 How about now? 898 01:15:34,188 --> 01:15:36,854 Bokassa. Bokassa, tell him the truth! 899 01:15:36,938 --> 01:15:37,854 Tell him! 900 01:15:37,938 --> 01:15:39,604 I have no choice! I have no choice. 901 01:15:39,687 --> 01:15:41,146 Dirty swine comes here every month. 902 01:15:41,230 --> 01:15:42,955 Every month they come here to take the money. 903 01:15:42,979 --> 01:15:44,938 There are always premium product to buy. 904 01:15:45,021 --> 01:15:46,604 But this time, I don't even... 905 01:15:49,521 --> 01:15:52,479 They wanted buyers, first timers they could turn really quick. 906 01:15:52,562 --> 01:15:54,188 They set us all up! 907 01:15:54,896 --> 01:15:57,437 They set us up. They said when they leave, 908 01:15:57,521 --> 01:15:59,188 that's it, I'm not gonna see them anymore. 909 01:15:59,271 --> 01:16:00,562 They set us all up. 910 01:16:04,521 --> 01:16:05,789 All right, you're gonna call them. 911 01:16:05,813 --> 01:16:07,021 That's not... 912 01:16:07,105 --> 01:16:08,604 Bokassa! 913 01:16:08,687 --> 01:16:10,562 Shut the fuck up! 914 01:16:10,938 --> 01:16:13,188 Get off you, you fucking fuck! 915 01:16:24,479 --> 01:16:25,604 Enough! 916 01:16:26,354 --> 01:16:28,063 I'm sick of these games. 917 01:16:28,146 --> 01:16:31,938 I'm not playing a fucking game! I don't fucking know! 918 01:16:32,021 --> 01:16:33,396 You don't fucking know. 919 01:16:34,729 --> 01:16:36,646 I'm fucking sick of your fucking fairy tales! 920 01:16:36,729 --> 01:16:38,854 - I don't fucking... - You're a liar! 921 01:16:39,354 --> 01:16:40,771 That's a fucking lie! 922 01:16:41,354 --> 01:16:43,896 That's a fucking lie and you know it! 923 01:16:47,270 --> 01:16:48,646 He doesn't know, bro. 924 01:16:59,105 --> 01:17:00,604 You wanna play, boy? 925 01:17:04,813 --> 01:17:06,146 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 926 01:17:06,230 --> 01:17:07,479 Come on, baby. 927 01:17:10,938 --> 01:17:12,646 You know, he's really fucking pissed. 928 01:17:15,063 --> 01:17:16,896 You really fucked up today. 929 01:17:18,854 --> 01:17:20,437 Oh, come on! Come on! 930 01:17:20,521 --> 01:17:21,979 - What? - Enough! 931 01:17:22,646 --> 01:17:24,396 Hold on. Hold on. Just stop. 932 01:17:33,771 --> 01:17:35,396 Whoa, whoa, stop! 933 01:17:39,521 --> 01:17:40,521 Fuck it! 934 01:17:41,270 --> 01:17:42,604 No, no, no, no, no! 935 01:17:47,105 --> 01:17:50,312 Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! 936 01:18:14,896 --> 01:18:15,896 Aus. 937 01:18:16,021 --> 01:18:16,854 Aus. 938 01:18:16,938 --> 01:18:18,146 Good boy. 939 01:18:43,854 --> 01:18:45,604 You wanna end up like your friend? 940 01:18:50,437 --> 01:18:53,479 I don't know where Moe is! 941 01:18:54,145 --> 01:18:58,063 I swear to fucking God I don't know where Moe is! 942 01:18:58,145 --> 01:18:59,813 Don't fuck around! 943 01:19:00,396 --> 01:19:02,312 You say you wanna buy what they have left. 944 01:19:02,396 --> 01:19:03,979 Tell them you have cash. 945 01:19:04,063 --> 01:19:05,145 All right? 946 01:19:09,396 --> 01:19:11,521 I just don't wanna die! 947 01:19:12,229 --> 01:19:12,896 Fucking hardass. 948 01:19:12,979 --> 01:19:14,938 I know where your product is. 949 01:19:15,021 --> 01:19:16,604 Where's the cash? 950 01:19:18,854 --> 01:19:21,312 It's in the same fucking place. 951 01:19:23,604 --> 01:19:24,938 He's fucking bluffing. 952 01:19:25,646 --> 01:19:26,938 He's fucking bluffing. 953 01:19:27,021 --> 01:19:29,063 How do I know you won't fucking kill me? 954 01:19:29,145 --> 01:19:31,813 Huh? How do I fucking know? 955 01:19:34,562 --> 01:19:35,854 Feed him to the fucking dogs. 956 01:19:35,938 --> 01:19:38,063 Listen. Listen. Listen to me. Listen. 957 01:19:38,145 --> 01:19:39,896 Slow down. Slow down. Slow down. 958 01:19:41,729 --> 01:19:45,063 Right now nobody knows that the evidence is missing. 959 01:19:46,063 --> 01:19:49,687 And the Department ain't gonna give a fuck 960 01:19:49,771 --> 01:19:51,229 about a few dead drug dealers. 961 01:19:52,312 --> 01:19:56,687 Your uncle may take it to heart if we kill you. 962 01:19:58,479 --> 01:19:59,562 Son. 963 01:20:02,646 --> 01:20:03,854 The clock is ticking. 964 01:20:06,063 --> 01:20:09,270 And when it strikes- you're the liability. 965 01:20:10,521 --> 01:20:11,854 So be smart. 966 01:20:13,312 --> 01:20:14,854 The ball's in your court, champ. 967 01:20:21,521 --> 01:20:23,145 The DeSoto. 968 01:20:26,562 --> 01:20:28,604 Room 1307. 969 01:20:33,270 --> 01:20:34,270 Hello. 970 01:20:34,312 --> 01:20:35,955 Hello. I'm looking to purchase with a 971 01:20:35,979 --> 01:20:37,771 product that you have. I have cash. 972 01:20:39,604 --> 01:20:40,604 Yeah, yeah. 973 01:20:41,521 --> 01:20:42,687 Yeah, yeah. 974 01:20:43,396 --> 01:20:46,104 I hope the product is as good as the sample. 975 01:20:47,104 --> 01:20:48,187 Okay, okay, okay. 976 01:20:48,687 --> 01:20:49,771 All right. Good. 977 01:20:50,729 --> 01:20:52,021 You got a car? 978 01:20:52,771 --> 01:20:54,521 Huh? You got a fucking car? 979 01:20:54,604 --> 01:20:55,479 Okay. Yeah. 980 01:20:55,562 --> 01:20:56,646 - Yeah? - Okay. 981 01:20:58,813 --> 01:21:00,354 I'm sorry, all right? 982 01:21:00,437 --> 01:21:01,854 I didn't wanna fucking hurt you. 983 01:21:03,437 --> 01:21:04,854 Bokassa. 984 01:21:04,938 --> 01:21:05,938 Debo! 985 01:21:06,396 --> 01:21:07,437 Bokassa. 986 01:21:09,104 --> 01:21:10,104 Bokassa! 987 01:21:18,229 --> 01:21:19,312 Fuck, man! 988 01:21:24,104 --> 01:21:25,104 Move! 989 01:21:25,562 --> 01:21:27,160 Yo, Hines, where the fuck you at? 990 01:21:28,813 --> 01:21:31,038 If this shit ain't where you fucking say, you're gonna wish 991 01:21:31,062 --> 01:21:33,104 you were never fucking born. You know that, right? 992 01:21:34,729 --> 01:21:35,854 Keep him alive. 993 01:21:35,938 --> 01:21:37,521 We might need him to get to his uncle. 994 01:22:33,104 --> 01:22:34,270 Thank you. 995 01:22:34,729 --> 01:22:35,978 Hello! Housekeeping! 996 01:22:48,187 --> 01:22:50,020 Nice. Look at what we got. 997 01:22:55,354 --> 01:22:56,729 There's no fucking cash. 998 01:23:04,145 --> 01:23:05,312 There's no cash. 999 01:23:06,354 --> 01:23:07,937 All they want is the money. 1000 01:23:08,020 --> 01:23:10,687 All right? You let them rip you off, you're done. 1001 01:23:15,270 --> 01:23:16,771 You'll be okay. 1002 01:23:45,104 --> 01:23:46,104 Oh fuck. 1003 01:23:57,562 --> 01:23:58,978 You got the product? 1004 01:24:06,104 --> 01:24:07,354 Where's my shit? 1005 01:24:44,062 --> 01:24:45,312 What's up, man? 1006 01:24:47,437 --> 01:24:49,396 Why did your boss change his mind? 1007 01:24:49,479 --> 01:24:52,937 Bokassa, he knows a great deal when he sees one. 1008 01:24:53,020 --> 01:24:54,562 Yeah, I bet. 1009 01:24:59,895 --> 01:25:01,521 Where the fuck's the cash? 1010 01:25:11,145 --> 01:25:12,145 Fuck. 1011 01:25:27,396 --> 01:25:28,479 Wow. 1012 01:25:28,562 --> 01:25:30,229 Fucking guy brought the cash to the deal. 1013 01:25:30,312 --> 01:25:32,521 Un-fucking-believable. 1014 01:25:58,396 --> 01:25:59,687 Oh, fuck. 1015 01:27:29,521 --> 01:27:32,062 O'Donnel... we got the product. 1016 01:27:37,770 --> 01:27:38,937 That's beautiful. 1017 01:27:39,020 --> 01:27:40,913 Now, we can't get in till after the shift change. 1018 01:27:40,937 --> 01:27:43,521 That's fine. We got shit to take care of. 1019 01:27:44,437 --> 01:27:46,104 I'll let you know when it's done. 1020 01:27:48,728 --> 01:27:50,062 What the fuck he say, man? 1021 01:27:50,145 --> 01:27:51,187 We're good. 1022 01:27:52,437 --> 01:27:54,558 Nobody knows about the evidence missing from a locker. 1023 01:27:54,603 --> 01:27:55,954 We take it there tonight, we're done. 1024 01:27:55,978 --> 01:27:57,978 What about the cash? 1025 01:27:58,062 --> 01:27:59,895 Man, fuck O'Donnell. We split it three ways. 1026 01:28:00,603 --> 01:28:03,187 Fucking good with me, man. Man, let's fucking do it. 1027 01:28:04,521 --> 01:28:05,603 Go. Clean it up. 1028 01:28:06,229 --> 01:28:09,104 Hines, you head back and wait for us at the station. 1029 01:28:09,187 --> 01:28:10,187 Alright, Man. 1030 01:28:36,229 --> 01:28:37,937 Please tell me it was there! 1031 01:28:39,187 --> 01:28:40,603 Yeah, yeah, it was half there. 1032 01:28:42,229 --> 01:28:43,437 That's all right. 1033 01:28:44,354 --> 01:28:45,479 God shined His light, 1034 01:28:45,561 --> 01:28:47,020 and everything is gonna be all right. 1035 01:28:49,396 --> 01:28:50,603 So, you ready? 1036 01:28:51,437 --> 01:28:52,479 To meet your maker? 1037 01:28:52,561 --> 01:28:54,020 No! 1038 01:29:01,437 --> 01:29:03,603 That's enough! He's already half dead! 1039 01:29:03,686 --> 01:29:05,145 You fuck. 1040 01:29:05,229 --> 01:29:07,145 Moe. Moe, let me out. 1041 01:29:07,937 --> 01:29:09,104 Tinez? 1042 01:29:11,853 --> 01:29:12,770 Hey, Moe... 1043 01:29:12,853 --> 01:29:14,229 Sh-sh-sh... 1044 01:29:15,396 --> 01:29:16,479 Lie back. You're dead. 1045 01:29:16,561 --> 01:29:18,104 Okay. Okay. 1046 01:29:30,937 --> 01:29:32,561 Martinez? 1047 01:29:37,354 --> 01:29:38,645 This fucking guy now. 1048 01:29:40,812 --> 01:29:42,270 The fuck you go? 1049 01:29:48,978 --> 01:29:50,479 Where is this guy? 1050 01:30:07,187 --> 01:30:08,187 Oh, shit! 1051 01:30:23,978 --> 01:30:25,270 You really shot me. 1052 01:30:30,770 --> 01:30:32,145 You can't kill a cop, man. 1053 01:30:56,478 --> 01:30:57,728 Moe, let me out! 1054 01:30:57,812 --> 01:30:58,937 Moe. Moe. 1055 01:31:00,270 --> 01:31:01,396 What are you doing? 1056 01:31:01,478 --> 01:31:02,686 No, Moe, Moe, Moe! 1057 01:31:03,686 --> 01:31:05,396 Moe! Moe, stop! No! 1058 01:31:05,478 --> 01:31:06,520 Moe, stop! 1059 01:32:37,395 --> 01:32:38,395 It's over. 1060 01:32:39,478 --> 01:32:40,561 It's over. 1061 01:32:40,978 --> 01:32:42,561 They killed Lola. 1062 01:32:43,937 --> 01:32:45,104 Holy fuck. 1063 01:32:45,770 --> 01:32:47,978 Moe, I'm so sorry. 1064 01:32:49,104 --> 01:32:50,728 I'm so sorry. 1065 01:32:50,812 --> 01:32:53,561 Listen. We can leave now. 1066 01:32:53,645 --> 01:32:56,436 Let's just go. You know, we could go anywhere. 1067 01:33:00,561 --> 01:33:02,561 We finish with your uncle first. 1068 01:33:46,145 --> 01:33:47,812 It is what it is. 1069 01:33:47,895 --> 01:33:50,770 You think I'm holding out, you take the deal down yourself. 1070 01:33:50,853 --> 01:33:52,746 Come on, man, you know I don't have the 1071 01:33:52,770 --> 01:33:54,145 money to do this on my own. 1072 01:33:57,645 --> 01:33:59,436 All right, man. Fuck. 1073 01:33:59,520 --> 01:34:01,770 So, what am I supposed to tell Debo when he calls? 1074 01:34:01,853 --> 01:34:03,145 I'm coming or what? 1075 01:34:03,229 --> 01:34:06,145 No, we'll We'll talk our way through it. 1076 01:34:07,228 --> 01:34:08,812 Listen. Regardless of 1077 01:34:08,895 --> 01:34:11,895 what happens we meet tonight at the club at 2:00. 1078 01:34:46,937 --> 01:34:47,728 Yeah. 1079 01:34:47,812 --> 01:34:49,853 Hey, your nephew's fucked. 1080 01:34:49,937 --> 01:34:52,311 - Fucked how? - I'm sending you a recording. 1081 01:34:52,395 --> 01:34:54,395 Listen and delete it immediately. 1082 01:34:55,603 --> 01:34:57,603 You got an hour tops to clean up. 1083 01:34:57,686 --> 01:34:58,686 You understand? 1084 01:34:58,770 --> 01:35:00,520 Get me a clean cell phone number. 1085 01:35:05,186 --> 01:35:09,436 2-1-2-5-5-50-1-6-8. 1086 01:35:39,937 --> 01:35:40,770 Yo! 1087 01:35:40,853 --> 01:35:42,853 What the fuck happened to you, man? 1088 01:35:42,937 --> 01:35:44,978 I'm all right. It's okay. 1089 01:35:45,062 --> 01:35:47,812 Yo, dude, what the... Here, I got you. 1090 01:35:52,853 --> 01:35:54,373 Let's go and get this fucking guy, man. 1091 01:35:57,478 --> 01:35:59,062 Dude, look at your fucking face. 1092 01:35:59,144 --> 01:36:00,353 Yeah, I fucking know. 1093 01:36:31,269 --> 01:36:32,937 Crazy motherfucker! 1094 01:36:38,311 --> 01:36:40,186 I didn't mean this literally. 1095 01:36:46,020 --> 01:36:47,436 I have to give it to you. 1096 01:36:47,520 --> 01:36:51,103 A man of his word is hard to come by these days. 1097 01:36:52,228 --> 01:36:57,478 If only this wasn't all a twisted fucking fairy tale. 1098 01:37:01,103 --> 01:37:03,603 It's done now, so we're leaving. 1099 01:37:06,895 --> 01:37:08,496 What are you doing? He brought back your money! 1100 01:37:08,520 --> 01:37:10,061 We're leaving, just like you said! 1101 01:37:10,144 --> 01:37:12,895 Yeah. Let me talk to Bobby alone. 1102 01:37:20,561 --> 01:37:21,978 - Bobby. - He fixed it! 1103 01:37:22,061 --> 01:37:23,478 - Bobby. - It's over! 1104 01:37:23,561 --> 01:37:24,561 Bobby! 1105 01:37:27,978 --> 01:37:29,311 Oohh! 1106 01:37:29,395 --> 01:37:31,478 He just cancelled the rest of the pick-ups. 1107 01:37:31,561 --> 01:37:33,061 Aaah, why? 1108 01:37:33,144 --> 01:37:35,228 I don't know. He just wants us to hold the money 1109 01:37:35,311 --> 01:37:37,728 and stay the fuck away from the garage until tomorrow. 1110 01:37:37,812 --> 01:37:39,645 I mean, what if it's all off, man? 1111 01:37:39,728 --> 01:37:41,621 This was our chance to start something on our own! 1112 01:37:41,645 --> 01:37:43,037 All right, all right. Calm down. 1113 01:37:43,061 --> 01:37:45,228 All he did is delay things until tomorrow, right? 1114 01:37:45,311 --> 01:37:47,245 I knew he would do this. He doesn't trust you. 1115 01:37:47,269 --> 01:37:48,508 Why wouldn't he trust me? 1116 01:37:48,561 --> 01:37:50,840 He doesn't trust me, so he can't trust you either. 1117 01:37:50,895 --> 01:37:54,186 What-what... What is that? 1118 01:37:55,436 --> 01:37:58,603 Jersey City Police recovered voice recorder. 1119 01:38:00,978 --> 01:38:02,269 Jersey City? 1120 01:38:04,019 --> 01:38:05,812 The hospital you dropped him at. 1121 01:38:12,895 --> 01:38:14,436 Bobby- 1122 01:38:15,520 --> 01:38:18,478 the man sitting in that room is a undercover cop. 1123 01:38:21,395 --> 01:38:24,395 Cop you introduced all over this city as your friend! 1124 01:38:29,311 --> 01:38:33,895 Cop you've set a dozen laundering deals with. 1125 01:38:37,977 --> 01:38:40,937 A cop who will lead to hundreds of arrests! 1126 01:38:47,144 --> 01:38:50,144 His real name is Killerman. 1127 01:38:51,853 --> 01:38:53,645 Frank Killerman. 1128 01:38:58,019 --> 01:39:00,186 But... No! 1129 01:39:00,269 --> 01:39:01,645 He hacked their heads off! 1130 01:39:01,728 --> 01:39:03,478 I mean how could a cop do that? 1131 01:39:03,561 --> 01:39:06,186 He doesn't know he's a cop! He did it because 1132 01:39:06,269 --> 01:39:09,103 they killed his baby and almost killed his girl! 1133 01:39:11,561 --> 01:39:12,895 Lola's not dead? 1134 01:39:14,269 --> 01:39:15,728 No, she's not dead. 1135 01:39:18,228 --> 01:39:21,061 They shot her, but she's not dead. 1136 01:39:21,936 --> 01:39:23,895 His rat of a baby is. 1137 01:39:27,770 --> 01:39:29,269 It was all a lie? 1138 01:39:30,561 --> 01:39:32,186 Everything that he said? 1139 01:39:33,269 --> 01:39:36,269 So what, your feelings are hurt a lot? 1140 01:39:36,353 --> 01:39:37,812 Are you kidding me? 1141 01:39:38,269 --> 01:39:40,770 He will put you in jail for rest of your life! 1142 01:39:42,561 --> 01:39:45,103 His pregnant girlfriend didn't know his real name! 1143 01:39:45,812 --> 01:39:48,520 What kind of animal lives like that? 1144 01:39:48,603 --> 01:39:50,478 You have to be snake! 1145 01:39:50,561 --> 01:39:53,144 Dirty back-stabbing snake! 1146 01:39:57,520 --> 01:39:59,019 What are you... 1147 01:40:01,936 --> 01:40:04,353 What are you doing? 1148 01:40:04,436 --> 01:40:05,436 Bobby. 1149 01:40:07,603 --> 01:40:09,936 Bobby, you're like a son to me. 1150 01:40:11,770 --> 01:40:13,812 I would never lead you astray. 1151 01:40:16,019 --> 01:40:17,728 But you brought him here. 1152 01:40:20,228 --> 01:40:22,770 You open us up to this. 1153 01:40:25,478 --> 01:40:27,103 And you will finish it. 1154 01:40:40,019 --> 01:40:41,395 He came for me. 1155 01:40:46,103 --> 01:40:48,520 They would've killed me if he didn't come. 1156 01:40:49,520 --> 01:40:50,770 I understand. 1157 01:40:53,186 --> 01:40:54,977 Empty it in his head. 1158 01:41:04,852 --> 01:41:06,061 I'm the one. 1159 01:41:07,019 --> 01:41:09,019 I wanna be the one to tell him. 1160 01:41:15,603 --> 01:41:16,603 Good. 1161 01:41:18,770 --> 01:41:19,894 Good. 1162 01:41:22,061 --> 01:41:23,436 Bring him in. 1163 01:41:57,311 --> 01:41:59,186 You fucked me, man! 1164 01:41:59,269 --> 01:42:01,977 You really fucked me up, man! 1165 01:42:02,061 --> 01:42:04,144 Skunk, what the fuck are you doing, man? 1166 01:42:06,353 --> 01:42:07,353 Tell him! 1167 01:42:07,603 --> 01:42:08,478 Tell him! 1168 01:42:08,561 --> 01:42:09,478 Fuck! 1169 01:42:09,561 --> 01:42:12,478 Fuck! Fuck! 1170 01:42:12,561 --> 01:42:13,894 You dirty fuck! 1171 01:42:17,311 --> 01:42:19,019 Fuck! 1172 01:42:19,603 --> 01:42:20,645 Fuck! 1173 01:42:23,311 --> 01:42:24,311 Fuck! 1174 01:42:25,019 --> 01:42:26,144 Fuck! 1175 01:42:32,144 --> 01:42:34,269 What the fuck just happened, man? 1176 01:42:38,061 --> 01:42:38,936 Skunk. 1177 01:42:39,019 --> 01:42:40,686 What the fuck, man? 1178 01:42:44,561 --> 01:42:46,603 He wanted me to kill you. 1179 01:42:47,144 --> 01:42:48,561 You killed the cops. 1180 01:42:48,645 --> 01:42:49,852 You weren't worth the risk. 1181 01:43:12,353 --> 01:43:13,894 What was he talking about? 1182 01:43:16,061 --> 01:43:17,603 Tell me what? 1183 01:43:23,478 --> 01:43:25,603 That I choose him over you. 1184 01:43:37,395 --> 01:43:40,311 He wasn't gonna let either one of us walk out of here alive. 1185 01:43:43,061 --> 01:43:44,269 It's over. 1186 01:43:45,186 --> 01:43:46,561 Just you and me now. 1187 01:43:48,603 --> 01:43:50,019 Come on, we gotta go.