1 00:00:53,187 --> 00:00:56,624 In the beginning was the Word. 2 00:00:58,143 --> 00:01:01,378 And the Word was with God. 3 00:01:02,337 --> 00:01:04,376 And the Word> was God. 4 00:01:05,214 --> 00:01:07,094 He was with God... 5 00:01:07,653 --> 00:01:09,491 in the beginning. 6 00:01:14,885 --> 00:01:18,242 He was there, in paradise... 7 00:01:18,322 --> 00:01:19,960 with Adam and Eve. 8 00:01:27,194 --> 00:01:29,431 He was there with Noah... 9 00:01:29,511 --> 00:01:31,509 in the great flood. 10 00:01:36,144 --> 00:01:39,221 He was there with Abraham when he was chosen. 11 00:01:39,301 --> 00:01:41,259 Abraham... 12 00:01:41,339 --> 00:01:43,976 I will make you a father of many nations. 13 00:01:48,371 --> 00:01:52,049 He was there when Moses led our people out of Egypt. 14 00:01:52,129 --> 00:01:55,325 I will be with you. 15 00:01:56,564 --> 00:01:57,603 Charge! 16 00:01:58,842 --> 00:02:00,800 Lord! 17 00:02:02,478 --> 00:02:05,276 God is with us! 18 00:02:05,355 --> 00:02:07,551 In the struggle for the promised land– 19 00:02:09,590 --> 00:02:12,028 he was always by our side. 20 00:02:18,861 --> 00:02:22,818 Jerusalem, our new home. 21 00:02:25,655 --> 00:02:27,812 He was the light... 22 00:02:27,893 --> 00:02:30,370 shining in the darkness. 23 00:02:31,329 --> 00:02:34,726 Then he came into the world. 24 00:02:43,797 --> 00:02:46,594 “A star shall come out of Jacob... 25 00:02:46,674 --> 00:02:50,829 and a scepter shall rise out of Israel.” 26 00:02:52,028 --> 00:02:55,504 The Word became flesh– 27 00:02:57,344 --> 00:02:58,381 Look. There. 28 00:02:58,381 --> 00:03:01,379 And made his dwelling among us. 29 00:03:08,492 --> 00:03:10,010 Our son. 30 00:03:28,312 --> 00:03:31,549 Lady, I believe your son... 31 00:03:31,629 --> 00:03:33,865 is the promised king of his people. 32 00:03:35,665 --> 00:03:37,583 What is his name? 33 00:03:39,661 --> 00:03:41,219 Jesus. 34 00:03:44,297 --> 00:03:46,333 His name is Jesus. 35 00:04:05,514 --> 00:04:07,432 I am John... 36 00:04:08,392 --> 00:04:10,910 and I was one of his followers. 37 00:04:11,989 --> 00:04:15,066 After what I saw... 38 00:04:15,104 --> 00:04:17,022 how could I not be? 39 00:04:28,332 --> 00:04:30,170 Jewish land. 40 00:04:33,167 --> 00:04:34,686 Jewish people. 41 00:04:36,164 --> 00:04:38,482 Our Jewish nation... 42 00:04:39,921 --> 00:04:41,839 under Roman rule. 43 00:04:45,515 --> 00:04:48,992 In the name of Rome, taxes are owed. 44 00:04:49,671 --> 00:04:51,269 Time to pay up! 45 00:04:52,747 --> 00:04:54,425 - Get in line! - You can’t do this. 46 00:04:54,425 --> 00:04:56,343 - Mind your tongue! - Put it here. All of it! 47 00:04:56,344 --> 00:04:58,222 - Get out of the way. - Get back. 48 00:04:58,261 --> 00:05:01,218 Occupied and oppressed. 49 00:05:01,299 --> 00:05:03,217 Bring those women back! 50 00:05:03,297 --> 00:05:05,415 Those who spoke out– 51 00:05:07,453 --> 00:05:08,810 were crushed. 52 00:05:12,647 --> 00:05:14,447 We craved a savior. 53 00:05:15,524 --> 00:05:17,324 A messiah. 54 00:05:39,941 --> 00:05:41,579 But instead... 55 00:05:41,658 --> 00:05:43,976 we got a new Roman governor. 56 00:05:45,215 --> 00:05:47,172 Pontius Pilate. 57 00:05:50,370 --> 00:05:51,929 Ho! 58 00:05:51,967 --> 00:05:54,126 - What’s going on? - What are you doing? 59 00:05:54,206 --> 00:05:57,163 - I can’t lift it. It’s too heavy. - You’re in the way! 60 00:05:57,243 --> 00:05:59,081 - Let me help. - We need to be quick. 61 00:05:59,161 --> 00:06:00,598 I know! 62 00:06:06,954 --> 00:06:09,831 - Prefect. - What’s the delay this time? 63 00:06:09,911 --> 00:06:11,989 It’s a broken cart, sir. 64 00:06:12,069 --> 00:06:15,465 Well, what are you waiting for? Get it off the road. 65 00:06:15,545 --> 00:06:17,223 Let’s get it moved! 66 00:06:17,303 --> 00:06:19,221 Will it be much longer? 67 00:06:20,780 --> 00:06:22,656 Very soon, my love. 68 00:06:24,616 --> 00:06:27,613 Come on. Move! Move! 69 00:06:30,610 --> 00:06:33,727 - The governor needs to pass. - I’m doing what I can. 70 00:06:34,366 --> 00:06:36,684 Pilate won’t wait. 71 00:06:36,764 --> 00:06:38,762 - Wait. I can fix it. - Move it! 72 00:06:40,240 --> 00:06:41,838 No, my son! 73 00:06:41,918 --> 00:06:43,317 No, my son! 74 00:06:44,714 --> 00:06:46,074 Father! 75 00:06:57,503 --> 00:06:59,062 My son! 76 00:07:01,018 --> 00:07:02,378 Clear! 77 00:07:04,855 --> 00:07:06,294 Come on. 78 00:08:27,572 --> 00:08:30,890 - Do you need help? - I’m not looking for any help. 79 00:08:30,969 --> 00:08:34,326 And, besides, there’s nothing to help with. 80 00:08:51,668 --> 00:08:53,347 Hey. 81 00:08:53,427 --> 00:08:55,745 You can’t just climb into my boat. 82 00:08:55,825 --> 00:08:58,980 Yeah, you’re right. Give me a helping hand. 83 00:09:16,484 --> 00:09:20,160 - What do you think you’re doing? - We’re going fishing. 84 00:09:20,240 --> 00:09:22,158 There are no fish out there this time of day. 85 00:09:22,238 --> 00:09:24,476 In fact, there are no fish out here any time of day. 86 00:09:24,556 --> 00:09:25,874 Peter... 87 00:09:27,233 --> 00:09:30,590 just give me an hour... 88 00:09:30,628 --> 00:09:32,787 and I will give you a whole new life. 89 00:09:36,305 --> 00:09:38,301 Who says I want one? 90 00:09:43,856 --> 00:09:45,973 I’m telling you– 91 00:09:47,373 --> 00:09:49,291 There’s no fish out there. 92 00:10:45,316 --> 00:10:46,674 There’s fish! 93 00:11:13,326 --> 00:11:15,725 How did this happen? 94 00:11:18,003 --> 00:11:19,841 What did you do? 95 00:11:20,520 --> 00:11:23,438 I’m giving you the chance to change your life. 96 00:11:27,992 --> 00:11:29,790 Peter... 97 00:11:30,509 --> 00:11:32,189 come with me. 98 00:11:32,988 --> 00:11:38,181 Give up catching fish, and I will make you a fisher of men. 99 00:11:38,982 --> 00:11:41,099 What are we gonna do? 100 00:11:44,616 --> 00:11:46,694 Change the world. 101 00:11:55,005 --> 00:11:56,763 When Jesus spoke to me... 102 00:11:57,963 --> 00:11:59,281 I followed. 103 00:12:02,438 --> 00:12:04,676 Others joined us. 104 00:12:06,714 --> 00:12:09,829 Soon our numbers grew... 105 00:12:11,469 --> 00:12:14,306 and all who heard him... 106 00:12:14,387 --> 00:12:16,305 felt his power. 107 00:12:26,934 --> 00:12:28,892 No, no, it’s my turn! 108 00:12:29,931 --> 00:12:33,926 ...put the Lord your God to the test. 109 00:12:34,007 --> 00:12:36,803 You should untiringly... 110 00:12:36,884 --> 00:12:40,161 keep the Commandments of the Lord your God... 111 00:12:40,240 --> 00:12:45,076 and his statutes, which he has commanded you. 112 00:12:45,155 --> 00:12:49,150 You shall do what is right and what is good... 113 00:12:49,191 --> 00:12:51,068 in sight of the Lord. 114 00:12:51,068 --> 00:12:53,945 Look! Can you see him? Over there. 115 00:12:59,741 --> 00:13:04,216 So the Lord commanded us to observe all these statutes. 116 00:13:04,816 --> 00:13:06,854 It’s Jesus! 117 00:13:06,933 --> 00:13:08,331 No. God makes the law. 118 00:13:23,117 --> 00:13:25,714 This way, John. Keep everyone moving. 119 00:13:31,348 --> 00:13:33,266 Oh, Jesus. 120 00:13:58,802 --> 00:14:01,040 How shall we picture the kingdom of God? 121 00:14:03,955 --> 00:14:05,873 It is like a mustard seed... 122 00:14:06,953 --> 00:14:11,069 which a man took and sowed in his field. 123 00:14:12,586 --> 00:14:15,905 The smallest seed in the world. 124 00:14:16,624 --> 00:14:19,301 Yet, when planted– 125 00:14:30,770 --> 00:14:32,208 it grows up– 126 00:14:32,288 --> 00:14:33,887 Rabbi. 127 00:14:39,920 --> 00:14:41,280 He’s paralyzed. 128 00:15:04,496 --> 00:15:07,252 Your sins are forgiven, my son. 129 00:15:10,370 --> 00:15:12,208 Did you hear that? 130 00:15:13,965 --> 00:15:15,924 He has forgiven his sins. 131 00:15:17,801 --> 00:15:19,719 I thought only God could do that. 132 00:15:20,400 --> 00:15:22,118 Isn’t that blasphemy? 133 00:15:22,198 --> 00:15:25,356 He knows. It is blasphemy. 134 00:15:26,433 --> 00:15:28,632 Is that your wish, my friend? 135 00:15:32,188 --> 00:15:34,105 Well, answer me. 136 00:15:34,106 --> 00:15:36,704 Tell me which is easier– 137 00:15:38,782 --> 00:15:41,259 to say his sins are forgiven... 138 00:15:42,778 --> 00:15:44,417 or say... 139 00:15:47,573 --> 00:15:50,850 get up and walk? 140 00:16:16,823 --> 00:16:18,382 Wait. 141 00:16:20,820 --> 00:16:23,975 The Son of man has authority to forgive sin. 142 00:16:32,607 --> 00:16:36,563 Friends! What is this about? 143 00:16:36,644 --> 00:16:39,721 Not even Moses himself would have thought he could forgive sin. 144 00:16:39,800 --> 00:16:42,039 You heard what our teacher said. 145 00:16:42,119 --> 00:16:44,116 On what authority does he think he can do this? 146 00:16:44,195 --> 00:16:45,875 On his> authority. 147 00:16:47,153 --> 00:16:48,792 That is blasphemy. 148 00:16:49,831 --> 00:16:51,787 Only God can forgive sin. 149 00:16:51,787 --> 00:16:53,705 And your friend... 150 00:16:53,747 --> 00:16:57,143 could be stoned for a false claim like this. 151 00:16:58,462 --> 00:17:00,301 This is just the beginning. 152 00:17:02,337 --> 00:17:04,256 Let’s go! 153 00:17:36,824 --> 00:17:38,742 Greetings, prefect. 154 00:17:38,780 --> 00:17:40,698 Welcome to Judaea. 155 00:17:40,698 --> 00:17:42,616 I hope your time here will be prosperous... 156 00:17:42,616 --> 00:17:44,297 and peaceful. 157 00:17:44,376 --> 00:17:46,453 I intend to make sure it is. 158 00:17:46,454 --> 00:17:50,330 From Caesar. Disorder will not be tolerated. 159 00:17:57,203 --> 00:17:58,762 Next. 160 00:18:03,237 --> 00:18:06,474 All taxes must be paid in full! 161 00:18:07,551 --> 00:18:09,352 - I’m not doing it. - It’s all I have. 162 00:18:09,431 --> 00:18:11,069 Get it out of here. Take it away. 163 00:18:12,269 --> 00:18:13,228 No! 164 00:18:15,224 --> 00:18:17,142 They’re all Jews. 165 00:18:17,142 --> 00:18:19,060 Our own people working for Rome. 166 00:18:19,101 --> 00:18:21,459 Makes me sick. 167 00:18:21,539 --> 00:18:23,856 Collaborators. Let’s move on. 168 00:18:30,051 --> 00:18:31,928 They’re stinking vermin. 169 00:18:32,688 --> 00:18:35,165 You should keep your distance from them. 170 00:18:37,443 --> 00:18:39,200 Two men... 171 00:18:41,119 --> 00:18:43,036 went to the temple to pray. 172 00:18:45,555 --> 00:18:46,873 One a Pharisee... 173 00:18:48,272 --> 00:18:50,510 and the other one... 174 00:18:51,667 --> 00:18:53,147 a tax collector. 175 00:18:55,426 --> 00:18:57,743 The Pharisee prayed... 176 00:18:57,822 --> 00:19:02,458 “God, I thank you that I’m not like other men– 177 00:19:03,817 --> 00:19:07,013 thieves, adulterers... 178 00:19:09,851 --> 00:19:11,769 or this tax collector.” 179 00:19:16,444 --> 00:19:18,521 But the tax collector... 180 00:19:18,601 --> 00:19:21,000 didn’t even look up to heaven. 181 00:19:22,358 --> 00:19:24,117 He said... 182 00:19:25,234 --> 00:19:29,671 - “God, have mercy on me.” - Have mercy on me. 183 00:19:31,269 --> 00:19:33,387 I’m a sinner. 184 00:19:39,501 --> 00:19:42,298 God blessed the tax collector... 185 00:19:43,218 --> 00:19:45,096 not the Pharisee. 186 00:19:47,973 --> 00:19:52,049 Anyone who praises himself will be humbled. 187 00:19:54,046 --> 00:19:58,801 And anyone who humbles himself will be praised. 188 00:19:59,840 --> 00:20:01,758 Matthew... 189 00:20:02,637 --> 00:20:04,116 come. 190 00:20:19,821 --> 00:20:23,896 See! Now he even calls the sinners to follow him! 191 00:20:25,495 --> 00:20:29,691 One has to wonder of the sins committed by his other followers. 192 00:20:31,488 --> 00:20:33,326 Come. 193 00:20:33,326 --> 00:20:34,846 Come along. 194 00:20:39,441 --> 00:20:41,439 Tax collectors. 195 00:20:43,916 --> 00:20:46,354 There’s not a thread of good in any of them. 196 00:20:46,434 --> 00:20:48,670 Thomas, Jesus has not come for the good... 197 00:20:48,670 --> 00:20:50,231 but for the sinners. 198 00:20:50,310 --> 00:20:52,507 He gives people a second chance. 199 00:20:54,386 --> 00:20:56,624 We should too. 200 00:20:57,743 --> 00:20:59,700 Blessed are the poor... 201 00:20:59,781 --> 00:21:02,097 for theirs is the kingdom of heaven. 202 00:21:02,097 --> 00:21:04,656 Blessed are the meek... 203 00:21:04,736 --> 00:21:07,774 for they shall inherit the earth. 204 00:21:07,851 --> 00:21:12,646 Blessed are the pure in heart, for they shall see God. 205 00:21:12,646 --> 00:21:16,483 Pray to him, and he will listen. 206 00:21:16,483 --> 00:21:18,401 And how should we pray? 207 00:21:24,196 --> 00:21:26,073 Like this. 208 00:21:29,391 --> 00:21:31,229 Our Father, who is in heaven... 209 00:21:32,588 --> 00:21:34,704 hallowed be your name. 210 00:21:35,505 --> 00:21:40,260 Your kingdom come, your will be done... 211 00:21:40,341 --> 00:21:42,978 on earth as it is in heaven. 212 00:21:43,058 --> 00:21:45,575 Give us this day our daily bread... 213 00:21:45,655 --> 00:21:47,733 and forgive us our trespasses... 214 00:21:47,813 --> 00:21:51,008 as we forgive those who trespass against us. 215 00:21:52,128 --> 00:21:53,607 No! Leave her alone! 216 00:21:53,687 --> 00:21:56,044 Stone her! 217 00:21:56,125 --> 00:21:57,721 She’s a whore! 218 00:21:57,763 --> 00:21:59,801 - No! - Here! 219 00:21:59,880 --> 00:22:01,440 Mother! 220 00:22:03,917 --> 00:22:05,634 Mother! 221 00:22:05,715 --> 00:22:07,753 - Please! - Adulteress! 222 00:22:09,230 --> 00:22:11,749 - Come away. - Mary, over here. 223 00:22:11,829 --> 00:22:16,304 The law commands us to stone such a woman. 224 00:22:20,300 --> 00:22:22,098 What do you say? 225 00:23:17,443 --> 00:23:19,801 I’ll give my stone... 226 00:23:21,279 --> 00:23:24,116 to the first man who tells me... 227 00:23:25,435 --> 00:23:27,872 that he has never sinned. 228 00:24:05,075 --> 00:24:06,313 Go... 229 00:24:06,394 --> 00:24:09,110 and sin no more. 230 00:24:10,310 --> 00:24:12,828 Thank you. Thank you. 231 00:24:26,015 --> 00:24:27,933 This cannot continue. 232 00:24:28,213 --> 00:24:30,370 He ridicules our laws... 233 00:24:31,928 --> 00:24:34,726 insults the traditions of our fathers. 234 00:24:36,404 --> 00:24:38,840 Everything we’ve fought so hard for– 235 00:24:39,761 --> 00:24:41,998 our faith... 236 00:24:42,078 --> 00:24:43,916 our communities... 237 00:24:45,553 --> 00:24:47,872 everything God has given. 238 00:24:51,509 --> 00:24:55,865 You have heard it said, “Do not commit adultery.” 239 00:24:55,945 --> 00:24:58,021 Why don’t you join us? 240 00:24:58,021 --> 00:25:00,979 But I tell you that any man who even looks at a woman with lust– 241 00:25:01,059 --> 00:25:02,937 You’re welcome, brother. 242 00:25:04,136 --> 00:25:05,974 ...has already committed adultery. 243 00:25:06,054 --> 00:25:08,213 Why do you follow him? 244 00:25:08,851 --> 00:25:11,090 He is leading us to something greater. 245 00:25:11,169 --> 00:25:13,008 Open your eyes. 246 00:25:14,325 --> 00:25:17,003 This is a dangerous man. 247 00:25:28,710 --> 00:25:31,588 High Priest, Nicodemus is here to see you. 248 00:25:37,143 --> 00:25:39,301 - Caiaphas. - Nicodemus. 249 00:25:42,217 --> 00:25:45,974 I’ve had reports of a young prophet, a Jesus of Nazareth. 250 00:25:46,054 --> 00:25:48,132 He has a big following in Galilee. 251 00:25:48,212 --> 00:25:50,050 It’s rumored he’ll come to Jerusalem. 252 00:25:50,768 --> 00:25:52,168 Galilee? 253 00:25:52,248 --> 00:25:54,806 He works miracles. 254 00:25:54,885 --> 00:25:56,523 They all do. 255 00:25:57,763 --> 00:26:02,398 Nicodemus, don’t worry. Nothing important ever came from Galilee. 256 00:26:05,154 --> 00:26:07,353 A miracle worker from Galilee. 257 00:26:26,613 --> 00:26:29,012 Jesus! Jesus! 258 00:26:31,010 --> 00:26:32,966 Looks like a quiet place. 259 00:26:41,159 --> 00:26:43,398 Rope. That’s it. 260 00:26:44,316 --> 00:26:47,074 - Take the rope. - Lock it off. 261 00:26:47,153 --> 00:26:48,992 Rabbi, let me help you. 262 00:27:08,132 --> 00:27:10,770 It’s Jesus! 263 00:27:12,287 --> 00:27:13,886 There he is! 264 00:27:28,032 --> 00:27:31,789 They’ve come a long way. They’re hungry. 265 00:27:31,868 --> 00:27:35,625 - Give them food. - But how? We have nothing. 266 00:27:35,705 --> 00:27:37,943 Just a few fish and some bread. 267 00:27:39,220 --> 00:27:41,058 Bring them to me. 268 00:27:59,681 --> 00:28:04,075 Thank you, Father, for what you bring us. 269 00:28:14,624 --> 00:28:19,420 Our Father in heaven feeds the birds of the air. 270 00:28:20,379 --> 00:28:24,215 How much more will he give to you? 271 00:28:47,074 --> 00:28:52,468 Don’t worry about daily needs. God will provide. 272 00:28:52,548 --> 00:28:56,224 Put God first, and everything else will follow. 273 00:28:57,942 --> 00:29:01,059 If you hunger for righteousness... 274 00:29:01,139 --> 00:29:04,495 you will be filled... through me. 275 00:29:05,854 --> 00:29:07,372 He said, “Ask– 276 00:29:10,249 --> 00:29:12,167 and it will be given.” 277 00:29:13,567 --> 00:29:15,685 John, we can feed them all. 278 00:29:21,719 --> 00:29:23,157 From God. 279 00:29:25,356 --> 00:29:26,793 It’s from God! 280 00:29:26,874 --> 00:29:30,389 Messiah! Messiah! Messiah! 281 00:29:30,390 --> 00:29:34,107 Messiah! Messiah! Messiah! 282 00:29:34,186 --> 00:29:36,424 Messiah! Messiah! 283 00:29:36,503 --> 00:29:40,938 Messiah! Messiah! Messiah! 284 00:29:40,938 --> 00:29:43,257 Messiah! Messiah! 285 00:29:43,337 --> 00:29:46,374 They want you to be their king. King of the Jews! 286 00:29:46,455 --> 00:29:50,451 You can lead us like an army. We’re strong enough to beat the Romans. 287 00:29:50,529 --> 00:29:54,766 No. No, this is not the way. Not by force. 288 00:29:54,845 --> 00:29:58,043 - Messiah! Messiah! - Our king! 289 00:29:58,123 --> 00:30:00,119 Messiah! Messiah! 290 00:30:00,160 --> 00:30:04,914 Peter, where is he going? What’s wrong? 291 00:30:04,914 --> 00:30:06,913 Messiah! 292 00:30:10,669 --> 00:30:12,586 5,000 came to see him. 293 00:30:13,666 --> 00:30:16,423 5,000. 294 00:30:16,464 --> 00:30:19,300 Now they shout “Messiah.” 295 00:30:32,726 --> 00:30:37,004 The people today– they called you king. 296 00:30:37,882 --> 00:30:40,041 They think you are a messiah. 297 00:30:40,121 --> 00:30:43,118 But you seem to ignore them. 298 00:30:49,271 --> 00:30:51,109 Aren’t you going to be our king? 299 00:30:53,427 --> 00:30:55,386 Who do you think I am? 300 00:31:01,140 --> 00:31:02,738 You are the Son of God. 301 00:31:09,650 --> 00:31:13,647 You can’t have known this by what you know of me, Peter. 302 00:31:14,286 --> 00:31:17,203 It has been revealed to you by God. 303 00:31:19,281 --> 00:31:21,039 You are Peter... 304 00:31:21,120 --> 00:31:22,957 and on this rock... 305 00:31:23,956 --> 00:31:26,154 I will build my church. 306 00:31:31,588 --> 00:31:34,105 Tomorrow I will meet you on the other shore. 307 00:31:46,174 --> 00:31:48,932 Why did he walk away just when we’re getting strong? 308 00:31:50,850 --> 00:31:53,286 Surely a messiah wouldn’t leave us like this. 309 00:31:54,246 --> 00:31:56,163 A messiah should be a-a warrior... 310 00:31:56,204 --> 00:31:57,763 a conqueror like David. 311 00:31:57,843 --> 00:32:02,838 Judas, force is not the way. 312 00:32:02,876 --> 00:32:04,915 So tell me what the way of the Messiah is. 313 00:32:04,996 --> 00:32:06,394 He’s different. 314 00:32:06,474 --> 00:32:08,352 But, Mary, what if he’s not the one? 315 00:32:08,432 --> 00:32:10,471 We’re risking our lives. For what? 316 00:32:10,548 --> 00:32:14,706 Thomas! He has shown us his power. We must have faith in him. 317 00:32:14,786 --> 00:32:18,103 He said he’d meet us on the other side. Let’s go! 318 00:32:43,437 --> 00:32:46,033 Take the sail down! 319 00:32:46,992 --> 00:32:48,911 Tie everything down! 320 00:33:03,296 --> 00:33:07,293 This is too dangerous! We should turn back while we still can! 321 00:33:07,373 --> 00:33:11,409 You heard what he said. He wants us to cross. 322 00:33:13,567 --> 00:33:14,804 What is that? 323 00:33:14,845 --> 00:33:16,963 There! 324 00:33:23,277 --> 00:33:24,716 It’s a ghost. 325 00:33:27,273 --> 00:33:31,070 No, Thomas. It’s Jesus! 326 00:33:33,747 --> 00:33:35,545 He is the messiah. 327 00:33:38,222 --> 00:33:40,260 Peter. 328 00:33:47,453 --> 00:33:50,730 Peter, what are you doing? 329 00:33:57,043 --> 00:33:58,961 Don’t be afraid. 330 00:33:59,960 --> 00:34:01,040 Come. 331 00:34:34,405 --> 00:34:35,364 Peter! 332 00:34:37,282 --> 00:34:38,881 Peter. 333 00:34:38,962 --> 00:34:41,118 You of little faith... 334 00:34:42,077 --> 00:34:43,995 why did you doubt? 335 00:34:45,035 --> 00:34:47,353 Who do you think I am? 336 00:34:47,433 --> 00:34:49,951 The Son of God. 337 00:34:58,382 --> 00:35:01,939 Make way for the high priest! 338 00:35:04,057 --> 00:35:06,574 Make way for the high priest! 339 00:35:06,654 --> 00:35:09,291 Papa! They’re coming! 340 00:35:12,766 --> 00:35:13,725 Malchus. 341 00:35:13,725 --> 00:35:17,561 Malchus! Malchus, what’s happening? 342 00:35:17,561 --> 00:35:19,641 It’s another protest, High Priest. 343 00:35:24,236 --> 00:35:26,474 We need to get you out of here. It’s turning into a riot. 344 00:35:26,553 --> 00:35:29,911 Get the master back to his residence quick as you can. 345 00:35:33,147 --> 00:35:34,985 - What is all this about? - The aqueduct. 346 00:35:35,065 --> 00:35:37,743 The people are furious that the Romans used the temple funds to build it. 347 00:35:37,822 --> 00:35:40,900 - Hundreds are heading to complain to Pilate. - What? 348 00:35:40,979 --> 00:35:44,415 He’ll have them cut down before they can get anywhere near him. 349 00:35:51,289 --> 00:35:53,046 - Thieves! - Scum! 350 00:35:53,046 --> 00:35:54,926 Filthy Roman scum! 351 00:35:55,885 --> 00:35:57,323 Just give it back! 352 00:36:02,636 --> 00:36:04,635 Jerusalem needs water. 353 00:36:04,716 --> 00:36:06,634 You think your god brings it? 354 00:36:06,713 --> 00:36:09,191 No, he does not. 355 00:36:09,272 --> 00:36:10,789 Rome does. 356 00:36:12,109 --> 00:36:15,705 It’s time you understood what your masters do for you. 357 00:37:14,564 --> 00:37:17,483 There’s nothing Pilate won’t do to keep control. 358 00:37:40,459 --> 00:37:42,498 Martha, what’s wrong? 359 00:37:47,014 --> 00:37:49,371 My brother is dead. 360 00:37:50,890 --> 00:37:52,926 Show me the tomb. 361 00:38:12,988 --> 00:38:14,984 He’s been dead four days. 362 00:38:31,089 --> 00:38:32,848 Lazarus. 363 00:38:37,843 --> 00:38:42,598 I am... the resurrection... 364 00:38:43,755 --> 00:38:45,515 and the life. 365 00:38:48,112 --> 00:38:50,510 Anyone who believes in me... 366 00:38:53,947 --> 00:38:56,223 even if he dies... 367 00:38:59,022 --> 00:39:01,579 he will still have life. 368 00:39:27,593 --> 00:39:29,591 Lazarus. 369 00:39:47,052 --> 00:39:48,932 My brother. 370 00:39:52,408 --> 00:39:54,724 Whoever believes in me... 371 00:39:56,642 --> 00:39:58,641 shall never die. 372 00:39:58,722 --> 00:40:01,279 Believe in me... 373 00:40:01,360 --> 00:40:05,395 and you will see the glory of God. 374 00:40:09,831 --> 00:40:13,787 I knew that word of such a miracle would spread fast. 375 00:40:13,867 --> 00:40:16,144 No one could ignore it... 376 00:40:16,224 --> 00:40:19,022 least of all the authorities. 377 00:40:22,777 --> 00:40:24,975 Caiaphas. 378 00:40:27,133 --> 00:40:30,490 They say this Jesus has raised a man from the dead. 379 00:40:30,569 --> 00:40:32,049 What? 380 00:40:32,127 --> 00:40:35,963 He could come here, to Jerusalem, for Passover. 381 00:40:35,963 --> 00:40:36,884 No. 382 00:40:36,922 --> 00:40:39,920 But if he comes with thousands of supporters– 383 00:40:40,001 --> 00:40:43,197 The city will already be breaking at the seams with those arriving for the festival. 384 00:40:43,278 --> 00:40:45,553 Nicodemus, you are right. 385 00:40:45,553 --> 00:40:48,112 The Romans will step in. 386 00:40:48,193 --> 00:40:53,986 We must not allow this miracle man, this fraud... 387 00:40:54,067 --> 00:40:56,183 to disrupt Passover. 388 00:40:57,383 --> 00:40:58,942 Does Pilate know? 389 00:41:09,530 --> 00:41:12,009 Where’s my wife? It’s late. 390 00:41:16,243 --> 00:41:18,161 Claudia, what? 391 00:41:20,839 --> 00:41:22,758 I saw a man... 392 00:41:23,877 --> 00:41:25,515 in a dream. 393 00:41:25,595 --> 00:41:28,432 A man being beaten... 394 00:41:28,512 --> 00:41:29,871 and killed. 395 00:41:29,950 --> 00:41:32,787 An innocent man! 396 00:41:34,026 --> 00:41:35,824 A holy man. 397 00:41:38,462 --> 00:41:40,740 A good man. 398 00:41:43,377 --> 00:41:46,334 - Help your lady back to bed. - No! 399 00:41:46,414 --> 00:41:48,612 It was a warning. 400 00:41:52,488 --> 00:41:54,845 It was you who killed him. 401 00:42:17,621 --> 00:42:19,540 Come on. Quick. Hurry. 402 00:42:19,540 --> 00:42:21,938 Mary! He’s here. 403 00:42:22,019 --> 00:42:25,575 - Who? - Jesus! He’s back, at last. 404 00:42:25,654 --> 00:42:31,209 Lady, I believe your son is the promised king of his people. 405 00:42:32,248 --> 00:42:34,286 What is his name? 406 00:42:34,366 --> 00:42:36,364 His name is Jesus. 407 00:43:10,729 --> 00:43:13,128 Amen 408 00:43:13,207 --> 00:43:15,164 Amen. 409 00:43:15,164 --> 00:43:18,282 Jesus will now read from Isaiah. 410 00:43:20,240 --> 00:43:22,518 “The spirit of the Lord... 411 00:43:24,117 --> 00:43:25,713 is upon me... 412 00:43:26,672 --> 00:43:30,670 because he has anointed me... 413 00:43:30,749 --> 00:43:33,506 to preach good news to the poor. 414 00:43:35,345 --> 00:43:37,343 He has sent me... 415 00:43:39,022 --> 00:43:41,779 to declare freedom for the captives... 416 00:43:42,976 --> 00:43:45,894 and recovery of sight for the blind... 417 00:43:46,893 --> 00:43:51,090 to set free those who are oppressed.” 418 00:43:57,084 --> 00:43:58,322 Today... 419 00:44:04,676 --> 00:44:08,951 this scripture... is fulfilled. 420 00:44:12,706 --> 00:44:14,186 What are you saying? 421 00:44:20,340 --> 00:44:23,857 What are you saying– that you have achieved all this? 422 00:44:23,937 --> 00:44:26,174 That you are the messiah, the chosen one? 423 00:44:26,254 --> 00:44:28,572 Sent by God? No! 424 00:44:28,652 --> 00:44:31,609 I’m saying you must accept God’s word. 425 00:44:31,689 --> 00:44:33,926 How dare you! That is sacrilege! 426 00:44:34,765 --> 00:44:36,884 He has never studied the law! 427 00:44:36,963 --> 00:44:38,562 This man knows nothing! 428 00:44:38,600 --> 00:44:40,759 His healing is the work of demons. 429 00:44:42,039 --> 00:44:43,876 It has begun. 430 00:44:48,472 --> 00:44:50,110 He undermines our faith! 431 00:44:52,028 --> 00:44:53,507 He recruits adulterers! 432 00:44:53,587 --> 00:44:55,863 Peter... 433 00:44:55,863 --> 00:44:58,222 turn the other cheek. 434 00:44:58,302 --> 00:44:59,980 You’ll pay the price for this. 435 00:45:00,060 --> 00:45:02,898 Like your friend John the Baptist. 436 00:45:03,536 --> 00:45:06,893 You haven’t heard, have you? He was executed. 437 00:45:07,653 --> 00:45:09,212 Beheaded! 438 00:45:23,675 --> 00:45:25,516 He was a good man. 439 00:45:28,752 --> 00:45:30,389 Baptize me. 440 00:45:39,141 --> 00:45:41,659 John was the greatest teacher I ever knew. 441 00:45:43,815 --> 00:45:45,733 He was more than a prophet. 442 00:45:51,929 --> 00:45:53,766 Our work goes on. 443 00:45:55,485 --> 00:45:57,523 Soon we go to Jerusalem. 444 00:46:04,955 --> 00:46:06,714 Jerusalem. 445 00:46:06,794 --> 00:46:08,272 It’s too soon. 446 00:46:08,352 --> 00:46:11,627 It’s too dangerous! We’re not ready. 447 00:46:11,627 --> 00:46:15,464 Judas, why are we all here? 448 00:46:16,224 --> 00:46:18,742 To take the easy path? 449 00:46:18,821 --> 00:46:21,060 We must take the message to Jerusalem. 450 00:46:22,218 --> 00:46:24,496 Right to the heart of power. 451 00:46:35,045 --> 00:46:37,203 We set out for Jerusalem. 452 00:46:37,284 --> 00:46:40,560 Thousands were heading there for the festival of Passover. 453 00:46:50,110 --> 00:46:53,826 The Messiah! Bring your palms. Messiah! Messiah! 454 00:46:53,906 --> 00:46:56,544 Bring your palm leaves! 455 00:46:56,625 --> 00:46:59,901 There he is! There he is! Hosanna! 456 00:47:06,933 --> 00:47:09,012 This way. This way. 457 00:47:17,683 --> 00:47:19,321 Look at this. 458 00:47:21,959 --> 00:47:24,515 Messiah! Hosanna! 459 00:47:24,515 --> 00:47:26,394 Messiah! 460 00:47:28,351 --> 00:47:31,110 Hosanna! Hosanna! 461 00:47:36,224 --> 00:47:38,900 - Where is he now? - He’s just entered the city. 462 00:47:38,900 --> 00:47:41,179 On a donkey. 463 00:47:41,259 --> 00:47:44,654 “See, your king comes to you... 464 00:47:44,654 --> 00:47:48,172 righteous and victorious, humble... 465 00:47:48,253 --> 00:47:51,169 and riding on a donkey.” 466 00:47:51,250 --> 00:47:52,967 Where is he headed? 467 00:47:53,048 --> 00:47:54,686 Towards the temple. 468 00:47:55,645 --> 00:47:59,040 He must not interfere with Passover. 469 00:47:59,081 --> 00:48:03,835 God will bring his wrath down upon all of us. 470 00:48:03,835 --> 00:48:06,754 And... who knows what Pilate will do... 471 00:48:06,833 --> 00:48:09,589 if the crowds run out of control. 472 00:48:09,589 --> 00:48:11,949 Nicodemus, go with Malchus. 473 00:48:12,028 --> 00:48:14,946 If he enters the temple, watch him. 474 00:48:15,025 --> 00:48:16,344 Do not blink. 475 00:48:16,424 --> 00:48:18,022 Go. 476 00:48:44,396 --> 00:48:45,995 Jesus! 477 00:48:46,033 --> 00:48:47,713 The kingdom is coming! 478 00:48:47,793 --> 00:48:48,792 Jesus! 479 00:48:48,872 --> 00:48:52,508 The kingdom is coming! Messiah! 480 00:48:52,588 --> 00:48:54,066 That’s Barabbas. 481 00:48:54,146 --> 00:48:55,825 Messiah! 482 00:48:55,904 --> 00:48:58,062 King of Israel... 483 00:48:58,143 --> 00:49:00,301 why don’t you make us free? 484 00:49:00,380 --> 00:49:04,137 Save us from the Romans, Lord. 485 00:49:14,804 --> 00:49:16,604 We come in peace, Barabbas. 486 00:49:25,236 --> 00:49:27,912 Hosanna! Hosanna! 487 00:49:27,993 --> 00:49:29,711 Hosanna! Hosanna! 488 00:49:29,791 --> 00:49:32,388 - Get out of the way. - Get back. 489 00:49:38,423 --> 00:49:39,900 It’s Jesus. 490 00:49:57,961 --> 00:50:00,120 He’s going into the temple. 491 00:50:26,334 --> 00:50:27,932 - You exchange money here? - Yes. 492 00:50:31,528 --> 00:50:33,566 Change your money here! 493 00:50:33,647 --> 00:50:35,364 Two and a five. I give you one. 494 00:50:41,118 --> 00:50:43,077 - Exchange here! - Don’t like the look of this. 495 00:50:54,346 --> 00:50:55,504 Jesus. 496 00:51:02,418 --> 00:51:04,057 No! 497 00:51:04,135 --> 00:51:06,053 Jesus, please. 498 00:51:06,094 --> 00:51:07,733 Please. 499 00:51:07,813 --> 00:51:10,170 Is it not written– 500 00:51:10,250 --> 00:51:11,409 Wait. 501 00:51:13,088 --> 00:51:14,684 Is it not written– 502 00:51:16,044 --> 00:51:17,802 “My house”– 503 00:51:18,962 --> 00:51:22,357 “My house shall be called a house of prayer”? 504 00:51:23,877 --> 00:51:25,515 But you– 505 00:51:25,594 --> 00:51:28,111 you have made it a den of thieves. 506 00:51:28,112 --> 00:51:30,029 Who are you to tell us this? 507 00:51:39,740 --> 00:51:42,658 We teach the law, not you. 508 00:51:44,216 --> 00:51:47,134 You pray lofty prayers... 509 00:51:47,214 --> 00:51:50,570 and love your shows of piety in the temple. 510 00:51:55,525 --> 00:51:57,243 Hypocrites. 511 00:52:19,741 --> 00:52:21,978 This is outrageous. And you were little help. 512 00:52:22,058 --> 00:52:23,735 He’s clever. 513 00:52:23,735 --> 00:52:26,014 The crowd worship him. 514 00:52:27,054 --> 00:52:29,491 There is something unusual about him. 515 00:52:29,570 --> 00:52:31,928 There is nothing unusual about him... 516 00:52:32,009 --> 00:52:34,286 apart from his ability to cause havoc. 517 00:52:36,203 --> 00:52:38,201 If he returns, challenge him. 518 00:52:38,282 --> 00:52:40,120 Make his supporters see their messiah... 519 00:52:40,200 --> 00:52:42,158 for the simpleminded peasant that he is. 520 00:52:48,272 --> 00:52:49,629 Sir. 521 00:52:49,630 --> 00:52:51,547 We’re eating. 522 00:52:51,547 --> 00:52:55,864 Sir, a Jew has been causing trouble in the temple. 523 00:52:56,544 --> 00:52:57,583 So? 524 00:52:57,662 --> 00:53:00,179 He has a large number of supporters. 525 00:53:03,056 --> 00:53:04,496 What’s his name? 526 00:53:04,576 --> 00:53:06,892 They call him Jesus of Nazareth. 527 00:53:07,851 --> 00:53:09,811 My servants talk about him. 528 00:53:09,890 --> 00:53:14,047 He’s Caiaphas’s business. But you keep an eye on the crowds. 529 00:53:14,126 --> 00:53:16,883 If they start to get out of hand, I’ll shut the temple. 530 00:53:16,963 --> 00:53:19,242 Festival or no festival. 531 00:53:25,594 --> 00:53:27,793 Thank you very much. 532 00:53:27,873 --> 00:53:30,030 You’re very kind. 533 00:53:30,111 --> 00:53:32,148 Where’s Judas? 534 00:53:32,228 --> 00:53:34,546 - Have you seen him? - No. 535 00:53:49,731 --> 00:53:53,367 I’m worried. Things are getting out of control. 536 00:53:53,447 --> 00:53:57,722 Come to me when you need... assistance. 537 00:54:15,265 --> 00:54:17,902 Alms for the poor. Oh, bless you. 538 00:54:24,776 --> 00:54:26,774 Be quiet. Quiet. 539 00:54:26,853 --> 00:54:32,288 It is much harder for a rich person to enter the kingdom of God... 540 00:54:32,368 --> 00:54:34,486 than it is... 541 00:54:34,566 --> 00:54:37,083 for a camel to go through the eye of a needle. 542 00:54:38,202 --> 00:54:40,320 The most important thing... 543 00:54:40,400 --> 00:54:42,478 is that you should love your neighbor... 544 00:54:42,558 --> 00:54:44,714 as you love yourself. 545 00:54:44,714 --> 00:54:46,395 Teacher! 546 00:54:48,911 --> 00:54:52,348 They say you are learned. So tell us. 547 00:54:52,387 --> 00:54:55,264 Should we pay taxes to the Romans? 548 00:54:55,264 --> 00:54:57,182 No! 549 00:55:06,574 --> 00:55:08,333 Well, teacher... 550 00:55:08,412 --> 00:55:11,490 should we... pay the Romans taxes... 551 00:55:11,567 --> 00:55:13,408 - or– - Not pay! 552 00:55:13,486 --> 00:55:16,603 Not pay! Not pay! 553 00:55:16,684 --> 00:55:18,281 Not pay! 554 00:55:20,199 --> 00:55:23,157 Israel! Israel! 555 00:55:23,237 --> 00:55:26,794 Israel! Israel! 556 00:55:26,874 --> 00:55:28,392 Tell him! 557 00:55:28,472 --> 00:55:30,829 Whose face is on the coin? 558 00:55:31,749 --> 00:55:33,467 Caesar’s. 559 00:55:39,142 --> 00:55:41,298 Then give to Caesar... 560 00:55:43,216 --> 00:55:45,815 what is Caesar’s... 561 00:55:45,894 --> 00:55:48,372 and give to God... 562 00:55:48,452 --> 00:55:49,930 what is God’s. 563 00:56:15,984 --> 00:56:21,419 High Priest, that man there with Jesus... 564 00:56:21,500 --> 00:56:23,337 he wants to help us. 565 00:56:23,418 --> 00:56:26,853 Really? That could be useful. 566 00:56:42,039 --> 00:56:44,955 You let him get the better of you. 567 00:56:46,633 --> 00:56:50,349 Yet I may have found a way to deal with him. 568 00:57:04,734 --> 00:57:08,453 Do you see all these great buildings? 569 00:57:09,530 --> 00:57:12,329 Not one stone of this place– 570 00:57:12,407 --> 00:57:16,284 not one stone will be left standing. 571 00:57:21,359 --> 00:57:24,874 Did he say he’d destroy the temple? 572 00:57:24,915 --> 00:57:26,994 What does he mean? 573 00:57:30,629 --> 00:57:35,705 - He said what? - Not one stone will be left standing. 574 00:57:38,982 --> 00:57:41,419 He threatens to destroy the temple. 575 00:57:44,017 --> 00:57:48,052 We must move swiftly, but softly. 576 00:57:48,132 --> 00:57:52,488 We cannot arrest him openly, or his supporters will run riot. 577 00:57:52,568 --> 00:57:54,685 No, not at Passover, no! 578 00:57:54,766 --> 00:57:56,324 No. 579 00:57:59,561 --> 00:58:03,757 We must bring him in quietly... 580 00:58:03,837 --> 00:58:05,955 at night, before Passover. 581 00:58:06,035 --> 00:58:09,949 Malchus, what was the name of that follower of his... 582 00:58:09,949 --> 00:58:11,789 that you pointed out to me? 583 00:58:11,867 --> 00:58:14,825 - Judas, High Priest. - Judas. Yes. 584 00:58:17,023 --> 00:58:20,101 Bring him to me... here. 585 00:59:01,019 --> 00:59:03,617 Prefect, you’re needed. 586 00:59:03,655 --> 00:59:05,015 There’s trouble. 587 00:59:06,295 --> 00:59:09,770 Roman scum! Roman thieves! Let’s show them! 588 00:59:09,851 --> 00:59:12,287 - Roman thieves! - They’re scum! 589 00:59:16,124 --> 00:59:19,361 Roman thieves! Roman scum! 590 00:59:20,880 --> 00:59:23,477 Since I’ve been prefect... 591 00:59:23,557 --> 00:59:26,953 you Jews have tested my patience to breaking point. 592 00:59:27,033 --> 00:59:29,549 - Now I’m beyond it. - Yes, but, Prefect– 593 00:59:29,549 --> 00:59:31,468 I’m speaking. 594 00:59:33,386 --> 00:59:36,264 If the disturbances that took place today are repeated tomorrow... 595 00:59:36,343 --> 00:59:38,422 I will shut the temple immediately. 596 00:59:38,502 --> 00:59:40,620 There will be no Passover. 597 00:59:40,700 --> 00:59:42,338 I will put this city under curfew. 598 00:59:42,418 --> 00:59:45,096 I will crush any rebellion. 599 00:59:46,455 --> 00:59:50,250 Do I make myself absolutely clear? 600 01:00:09,231 --> 01:00:11,269 What are you preparing, Mary? 601 01:00:31,887 --> 01:00:33,207 Rabbi? 602 01:00:40,360 --> 01:00:41,838 Welcome. 603 01:00:41,919 --> 01:00:43,876 I come here of my own accord. 604 01:00:43,957 --> 01:00:46,273 The high priest knows nothing of this. 605 01:00:50,230 --> 01:00:52,507 What’s he doing here? 606 01:01:07,173 --> 01:01:08,932 Judas. 607 01:01:16,684 --> 01:01:20,798 Your friend from Galilee has caused quite a stir. 608 01:01:31,349 --> 01:01:33,626 One cannot deny that he has followers... 609 01:01:33,707 --> 01:01:37,143 especially amongst the less well-educated element. 610 01:01:38,622 --> 01:01:40,140 But you, Judas– 611 01:01:41,819 --> 01:01:43,137 I’m intrigued. 612 01:01:44,417 --> 01:01:46,294 He– 613 01:01:46,374 --> 01:01:48,212 He has a power. 614 01:01:49,452 --> 01:01:51,689 It’s hard for me to put into words. 615 01:01:51,769 --> 01:01:55,005 A power to cause trouble... 616 01:01:55,086 --> 01:01:57,242 to stir things up. 617 01:02:01,079 --> 01:02:02,996 Attacking money changers. 618 01:02:04,914 --> 01:02:08,272 Threatening to destroy the temple– 619 01:02:09,431 --> 01:02:11,189 the holy of holies. 620 01:02:13,468 --> 01:02:15,025 If he were... 621 01:02:15,864 --> 01:02:17,783 the Son of God– 622 01:02:18,742 --> 01:02:20,259 If. 623 01:02:21,499 --> 01:02:23,896 Would he abuse the house of God? 624 01:02:26,774 --> 01:02:28,812 The true messiah... 625 01:02:28,890 --> 01:02:32,726 will unite Israel, not divide it. 626 01:02:34,086 --> 01:02:35,684 What do you want with him? 627 01:02:35,765 --> 01:02:37,563 Just to talk. 628 01:02:38,881 --> 01:02:41,359 If the Romans step in... 629 01:02:41,438 --> 01:02:45,194 can you imagine the slaughter? 630 01:02:45,194 --> 01:02:48,752 It will mean the end of the temple... 631 01:02:48,831 --> 01:02:51,907 the end of our faith... 632 01:02:51,907 --> 01:02:54,427 the end of our nation. 633 01:02:55,945 --> 01:02:58,062 Is that what you want, Judas? 634 01:02:59,579 --> 01:03:03,496 Judas, you are his friend. 635 01:03:03,577 --> 01:03:06,653 Bring him here... discreetly. 636 01:03:08,532 --> 01:03:11,889 Let us try to stop this... 637 01:03:11,969 --> 01:03:13,687 while we still can. 638 01:03:18,760 --> 01:03:20,678 And what’s in it for me? 639 01:03:32,547 --> 01:03:34,466 Good. 640 01:03:34,546 --> 01:03:37,223 We shall expect to hear from you presently. 641 01:03:40,340 --> 01:03:42,218 They say you can perform miracles... 642 01:03:43,856 --> 01:03:46,693 that you have seen the kingdom of God. 643 01:03:49,131 --> 01:03:51,049 You can see the kingdom of God. 644 01:03:55,046 --> 01:03:56,884 But you must be born again. 645 01:03:58,202 --> 01:04:01,917 Born again? How can you be... born again? 646 01:04:03,956 --> 01:04:06,674 You must be reborn. 647 01:04:06,712 --> 01:04:08,952 Not in the flesh... 648 01:04:09,031 --> 01:04:10,870 but in a spirit. 649 01:04:27,811 --> 01:04:30,688 The wind blows where it wishes. 650 01:04:31,609 --> 01:04:33,565 You don’t know where it comes from... 651 01:04:34,726 --> 01:04:36,484 or where it goes. 652 01:04:38,762 --> 01:04:42,197 And so it is when the Spirit enters you. 653 01:04:44,115 --> 01:04:45,195 God... 654 01:04:46,474 --> 01:04:48,392 so loved the world... 655 01:04:49,351 --> 01:04:53,307 that he gave his one and only Son. 656 01:04:54,785 --> 01:04:57,024 Believe in him... 657 01:04:57,103 --> 01:04:59,460 and you will have eternal life. 658 01:05:13,047 --> 01:05:16,722 Malchus, any word from Judas? 659 01:05:17,922 --> 01:05:20,041 Nothing, High Priest. 660 01:05:21,039 --> 01:05:23,676 I won’t wait any longer. 661 01:05:23,757 --> 01:05:25,874 We arrest this false prophet tonight. 662 01:05:28,032 --> 01:05:30,830 How do we know he is a false prophet? 663 01:05:32,067 --> 01:05:34,226 Has he fulfilled... 664 01:05:34,306 --> 01:05:39,221 any of the signs of a true messiah as written in our scriptures? 665 01:05:45,494 --> 01:05:49,330 He will be tried according to our law. 666 01:05:49,331 --> 01:05:53,008 We remove this man, or the Romans destroy everything. 667 01:05:53,088 --> 01:05:54,125 Remove? 668 01:05:54,126 --> 01:05:56,564 Yes, Nicodemus. 669 01:05:57,483 --> 01:05:59,122 The life of one peasant... 670 01:05:59,201 --> 01:06:01,759 for the future of God’s nation. 671 01:06:11,589 --> 01:06:14,107 - What does he want us for? - To take supper. 672 01:06:16,183 --> 01:06:17,703 Just supper? 673 01:06:30,610 --> 01:06:32,249 Whose is it? 674 01:07:11,050 --> 01:07:12,887 We thank you, Lord... 675 01:07:13,725 --> 01:07:17,922 by whose word everything comes to be. 676 01:07:18,003 --> 01:07:19,801 Amen. 677 01:07:30,190 --> 01:07:31,869 John. 678 01:07:39,821 --> 01:07:42,338 This is our last meal together... 679 01:07:46,134 --> 01:07:47,453 before I die. 680 01:07:54,964 --> 01:07:56,882 What do you mean? 681 01:07:59,041 --> 01:08:02,399 I’m going to be betrayed to my enemies. 682 01:08:04,076 --> 01:08:05,514 Arrested... 683 01:08:07,912 --> 01:08:10,191 and condemned to death. 684 01:08:19,980 --> 01:08:22,378 Don’t be afraid. 685 01:08:23,378 --> 01:08:24,975 Trust in God. 686 01:08:26,973 --> 01:08:28,572 Trust in me also. 687 01:08:30,449 --> 01:08:33,326 You know the way to where I’m going. 688 01:08:33,367 --> 01:08:36,125 We don’t know where you’re going. How can we know the way? 689 01:08:37,084 --> 01:08:39,080 I am the way... 690 01:08:41,399 --> 01:08:42,916 the truth... 691 01:08:44,834 --> 01:08:46,752 and the life. 692 01:08:56,784 --> 01:08:58,261 Take it. 693 01:09:02,338 --> 01:09:04,496 Eat. 694 01:09:16,483 --> 01:09:17,883 This– 695 01:09:18,962 --> 01:09:20,839 This is my body. 696 01:09:37,581 --> 01:09:39,500 This is my blood. 697 01:09:47,172 --> 01:09:48,772 Remember me... 698 01:09:49,731 --> 01:09:51,649 by doing this. 699 01:09:52,926 --> 01:09:54,646 I’m going to the Father. 700 01:09:56,762 --> 01:09:59,639 But I will always be with you. 701 01:10:04,756 --> 01:10:06,993 But now I must tell you... 702 01:10:08,113 --> 01:10:09,951 that one of you here... 703 01:10:11,269 --> 01:10:13,826 will betray me. 704 01:10:16,064 --> 01:10:17,263 Who? 705 01:10:28,612 --> 01:10:30,689 Whoever eats this. 706 01:10:32,928 --> 01:10:37,042 I will not. I will not betray you. 707 01:10:48,433 --> 01:10:50,310 Do it quickly. 708 01:10:58,742 --> 01:11:00,180 Let him go. 709 01:11:38,183 --> 01:11:40,261 You will all fall away. 710 01:12:00,559 --> 01:12:02,119 Rabbi. 711 01:12:04,315 --> 01:12:06,954 I will not fall away. 712 01:12:11,309 --> 01:12:13,307 I will lay down my life for you. 713 01:12:14,864 --> 01:12:16,782 Will you? 714 01:12:16,782 --> 01:12:18,262 I will. 715 01:12:36,244 --> 01:12:37,803 Peter... 716 01:12:39,321 --> 01:12:41,717 I tell you... 717 01:12:41,717 --> 01:12:43,118 before dawn... 718 01:12:44,396 --> 01:12:46,395 you will deny me... 719 01:12:46,474 --> 01:12:47,793 three times. 720 01:13:20,360 --> 01:13:23,637 Judas. Where is he? 721 01:13:23,717 --> 01:13:24,874 I– 722 01:13:24,915 --> 01:13:27,353 Do you know where he is now? 723 01:13:28,752 --> 01:13:30,510 I know where he’s going. 724 01:13:31,587 --> 01:13:33,428 Lead my servant to him. 725 01:14:07,673 --> 01:14:10,590 Wake up. And keep awake. 726 01:14:10,670 --> 01:14:13,747 The time has come. 727 01:14:13,785 --> 01:14:17,621 The spirit is willing, but the flesh is weak. 728 01:14:20,540 --> 01:14:22,458 I must pray. 729 01:14:29,131 --> 01:14:30,770 Father. 730 01:14:34,726 --> 01:14:36,045 I know... 731 01:14:38,562 --> 01:14:40,638 it must be... 732 01:14:41,639 --> 01:14:43,516 as you will it. 733 01:14:44,475 --> 01:14:48,073 Father, take this from me. 734 01:14:48,791 --> 01:14:50,229 Spare me. 735 01:14:52,548 --> 01:14:55,265 Lord, I know you are pleased with me... 736 01:14:56,784 --> 01:15:00,060 for you sustain me in sincerity. 737 01:15:01,179 --> 01:15:03,138 We thank you, our ancestors... 738 01:15:03,217 --> 01:15:05,535 for watching over us. 739 01:15:07,254 --> 01:15:08,451 Father. 740 01:15:10,370 --> 01:15:12,129 Praise the Lord. 741 01:15:13,246 --> 01:15:15,524 God of Israel. 742 01:15:16,844 --> 01:15:19,959 Everlasting and everlasting. 743 01:15:20,720 --> 01:15:23,637 Amen and amen. 744 01:15:36,263 --> 01:15:39,140 If you will it, Father– 745 01:15:44,456 --> 01:15:46,374 If you will it... 746 01:15:48,612 --> 01:15:50,330 your will... 747 01:15:52,489 --> 01:15:53,807 is mine. 748 01:16:21,338 --> 01:16:23,457 Do what you came for. 749 01:16:31,887 --> 01:16:33,327 Traitor! 750 01:16:37,083 --> 01:16:38,600 Take him. 751 01:16:38,600 --> 01:16:40,080 Take him. 752 01:16:43,756 --> 01:16:46,314 Run, Jesus! Run! 753 01:16:50,950 --> 01:16:52,828 Run, Jesus! 754 01:16:58,582 --> 01:16:59,940 Run, Jesus! 755 01:17:00,021 --> 01:17:02,778 Run! Run, Jesus! 756 01:17:02,857 --> 01:17:04,495 - Peter. - Run! 757 01:17:04,495 --> 01:17:07,372 Peter. 758 01:17:07,372 --> 01:17:10,650 He who lives by the sword... 759 01:17:10,729 --> 01:17:12,408 dies by the sword. 760 01:17:57,283 --> 01:17:59,002 Run! 761 01:17:59,841 --> 01:18:02,037 Come on, you! Move! Move it! 762 01:18:02,037 --> 01:18:03,955 Take him back. 763 01:18:03,955 --> 01:18:05,914 What about this one? 764 01:18:05,994 --> 01:18:07,872 Get out of here! 765 01:18:13,387 --> 01:18:15,464 - Come on. - I won’t leave him. 766 01:18:15,465 --> 01:18:18,263 - Come on! - Peter! 767 01:18:19,141 --> 01:18:21,060 Come on, Mary. 768 01:18:28,890 --> 01:18:30,451 Quickly! 769 01:18:33,207 --> 01:18:34,925 Keep him moving. 770 01:18:49,030 --> 01:18:51,109 - Tell Caiaphas we have Jesus. - Yes, sir. 771 01:18:52,668 --> 01:18:53,825 Not you. 772 01:20:03,197 --> 01:20:05,753 You cannot go through with this. It is not legal. 773 01:20:05,754 --> 01:20:09,271 Our scholars say it must be in court, in daylight, in public. 774 01:20:09,352 --> 01:20:10,990 - It is necessary. - Why the rush? 775 01:20:11,069 --> 01:20:12,748 You know why. 776 01:20:12,827 --> 01:20:15,984 Pilate will close the temple. 777 01:20:16,065 --> 01:20:18,221 We must be rid of this Jesus. 778 01:20:19,701 --> 01:20:23,097 But what if he really is who they say he is? 779 01:20:23,177 --> 01:20:25,934 We are to decide precisely that... 780 01:20:26,014 --> 01:20:28,652 now, with God’s guidance. 781 01:20:28,732 --> 01:20:30,370 God demands we obey the law. 782 01:20:30,451 --> 01:20:32,606 Let me remind you what the law says. 783 01:20:32,648 --> 01:20:37,363 Anyone who shows contempt for the judge or for the priest... 784 01:20:37,402 --> 01:20:39,001 shall be put to death. 785 01:20:40,279 --> 01:20:43,156 Anyone. 786 01:20:51,787 --> 01:20:53,227 Brothers. 787 01:20:54,186 --> 01:20:56,264 Thank you for coming at this hour. 788 01:20:56,345 --> 01:20:59,102 You know I would not have asked you... 789 01:20:59,181 --> 01:21:01,499 if it were not so serious. 790 01:21:17,962 --> 01:21:19,880 Get him up. 791 01:21:25,276 --> 01:21:27,393 Jesus of Nazareth... 792 01:21:28,912 --> 01:21:32,148 you are charged with blasphemy. 793 01:21:55,564 --> 01:21:57,443 Mary? 794 01:21:57,523 --> 01:21:58,920 Mary. 795 01:22:03,876 --> 01:22:06,713 What has happened? Where is my son? 796 01:22:06,794 --> 01:22:09,471 - Jesus has been arrested. - Arrested? 797 01:22:09,550 --> 01:22:13,107 But we don’t know where they have taken him. 798 01:22:13,188 --> 01:22:14,505 Arrested? 799 01:22:14,586 --> 01:22:16,344 At night? 800 01:22:16,424 --> 01:22:18,181 They want to keep it secret. 801 01:22:18,262 --> 01:22:20,220 They don’t want any protests. 802 01:22:21,099 --> 01:22:25,655 He has employed demons... 803 01:22:25,735 --> 01:22:27,852 to heal. 804 01:22:27,932 --> 01:22:30,730 He has threatened... 805 01:22:30,809 --> 01:22:35,126 to destroy the temple of our Lord. 806 01:22:37,362 --> 01:22:39,200 But, brothers, we must listen... 807 01:22:40,440 --> 01:22:42,557 before we judge. 808 01:22:43,637 --> 01:22:47,673 And so I invite the prophet... 809 01:22:47,754 --> 01:22:49,071 to speak. 810 01:22:50,310 --> 01:22:54,187 Tell us the message you bring from God. 811 01:22:58,702 --> 01:23:00,900 Nothing? 812 01:23:00,980 --> 01:23:02,977 Nothing to say? Surely– 813 01:23:05,295 --> 01:23:07,533 Tell us this. 814 01:23:08,692 --> 01:23:11,807 Are you... the Chosen One? 815 01:23:13,287 --> 01:23:15,643 Are you the Son of God? 816 01:23:19,840 --> 01:23:21,398 I am. 817 01:23:28,472 --> 01:23:30,910 And you will see me coming... 818 01:23:30,988 --> 01:23:33,187 with the clouds of heaven... 819 01:23:33,267 --> 01:23:35,783 sitting at the right hand of God. 820 01:23:35,783 --> 01:23:37,702 This is repulsive! 821 01:23:37,782 --> 01:23:40,578 With God? Impostor! 822 01:23:40,578 --> 01:23:42,338 Fool! Blasphemer! 823 01:23:48,932 --> 01:23:51,128 We have heard enough. 824 01:23:51,128 --> 01:23:54,486 There is only one verdict. 825 01:23:55,924 --> 01:23:57,483 Guilty? 826 01:24:08,352 --> 01:24:10,110 This is wrong. 827 01:24:11,389 --> 01:24:14,386 This brings shame on our council. 828 01:24:14,466 --> 01:24:16,063 Does it not? 829 01:24:42,916 --> 01:24:47,711 Let it be known Jesus of Nazareth has been tried... 830 01:24:47,711 --> 01:24:51,310 by the supreme court of elders. 831 01:24:51,389 --> 01:24:55,585 And he has been found guilty of blasphemy... 832 01:24:55,665 --> 01:24:58,782 and of threatening to destroy the temple. 833 01:25:00,620 --> 01:25:02,258 The sentence... 834 01:25:03,297 --> 01:25:04,974 is death. 835 01:25:06,893 --> 01:25:09,769 You! Take back your money! 836 01:25:25,515 --> 01:25:27,473 You. 837 01:25:27,553 --> 01:25:29,910 I’ve seen you before. You know him. 838 01:25:36,064 --> 01:25:37,463 No. 839 01:25:38,423 --> 01:25:39,541 I don’t know him. 840 01:25:39,620 --> 01:25:41,418 You called him Rabbi. 841 01:25:41,419 --> 01:25:43,737 He has nothing to do with me. 842 01:25:43,816 --> 01:25:46,214 You know him. I’ve seen you with him. 843 01:25:49,090 --> 01:25:50,810 I don’t know him. 844 01:25:55,726 --> 01:25:57,084 Peter... 845 01:25:57,163 --> 01:26:00,160 you will deny me three times. 846 01:26:05,316 --> 01:26:07,353 Don’t be afraid. 847 01:26:07,433 --> 01:26:09,831 Take him to Pilate. 848 01:26:24,296 --> 01:26:28,612 Sir, the High Priest Caiaphas and his elders are here to see you. 849 01:26:34,245 --> 01:26:36,924 Prefect, good morning. 850 01:26:39,241 --> 01:26:42,478 Prefect, we need your help. 851 01:26:43,755 --> 01:26:47,591 We have convicted a dangerous criminal. 852 01:26:47,591 --> 01:26:50,430 So? Execute him. 853 01:26:51,428 --> 01:26:52,747 We cannot. 854 01:26:53,667 --> 01:26:56,703 This is a tense time... 855 01:26:56,784 --> 01:26:59,100 when my people celebrate... 856 01:26:59,141 --> 01:27:03,417 their deliverance from past oppressors. 857 01:27:03,497 --> 01:27:05,295 He claims to be our king... 858 01:27:06,454 --> 01:27:09,691 and is whipping up the crowds into a rebellion... 859 01:27:09,770 --> 01:27:13,128 a rebellion that could tear Jerusalem apart. 860 01:27:15,404 --> 01:27:18,163 Caesar would not be pleased. 861 01:27:22,398 --> 01:27:24,316 His name. 862 01:27:25,235 --> 01:27:27,871 Jesus of Nazareth. 863 01:27:29,790 --> 01:27:32,508 You better not be wasting my time. 864 01:27:35,345 --> 01:27:37,183 I’ll see the prisoner. 865 01:27:52,768 --> 01:27:54,087 So... 866 01:27:54,166 --> 01:27:55,804 tell me who you are. 867 01:27:57,203 --> 01:27:59,961 Are you the king of the Jews? 868 01:28:00,040 --> 01:28:01,879 Are you asking... 869 01:28:02,958 --> 01:28:05,274 or is it a question coming from others? 870 01:28:08,432 --> 01:28:10,069 Are you a king? 871 01:28:10,829 --> 01:28:13,867 That’s what your own people and chief priest... 872 01:28:13,905 --> 01:28:15,944 tell me you claim to be. 873 01:28:16,903 --> 01:28:18,462 My kingdom... 874 01:28:20,101 --> 01:28:22,139 is not of this world. 875 01:28:23,496 --> 01:28:25,016 If it were... 876 01:28:25,894 --> 01:28:28,291 my servants would fight my arrest. 877 01:28:33,887 --> 01:28:36,764 My kingdom is from another place. 878 01:28:56,103 --> 01:28:58,102 You are a king then. 879 01:28:58,182 --> 01:29:00,300 You say that I am a king. 880 01:29:01,059 --> 01:29:02,857 I have been born... 881 01:29:02,937 --> 01:29:04,734 and come into the world... 882 01:29:04,734 --> 01:29:06,295 to testify to the truth. 883 01:29:07,732 --> 01:29:10,010 Everyone on the side of truth... 884 01:29:11,448 --> 01:29:13,886 listens to me. 885 01:29:13,967 --> 01:29:15,485 Truth? 886 01:29:16,564 --> 01:29:18,402 What is truth? 887 01:29:35,585 --> 01:29:39,260 That’s him. The man I saw in the dream. That’s him! 888 01:29:43,217 --> 01:29:45,695 - They want him executed. - You can’t. 889 01:29:45,775 --> 01:29:47,892 They say he could start a revolution. 890 01:29:47,972 --> 01:29:49,531 You mustn’t! 891 01:29:49,611 --> 01:29:53,645 If I don’t, Caiaphas will blame any rebellion on me. 892 01:29:53,645 --> 01:29:56,204 Caesar will see it as my failure. 893 01:29:56,285 --> 01:29:58,961 He’s warned me once. He’s not going to warn me again. 894 01:30:01,240 --> 01:30:03,236 I’ll be finished. 895 01:30:05,555 --> 01:30:07,393 We’ll> be finished. 896 01:30:20,820 --> 01:30:24,016 He’s guilty of nothing more than being deluded. 897 01:30:24,097 --> 01:30:26,333 He has broken the law. 898 01:30:26,414 --> 01:30:29,691 Your law, not Caesar’s. 899 01:30:32,007 --> 01:30:33,925 Prefect... 900 01:30:33,925 --> 01:30:36,802 we cannot be held responsible... 901 01:30:36,802 --> 01:30:40,401 for what the people may do today... 902 01:30:40,480 --> 01:30:43,317 with their eyes on God... 903 01:30:43,398 --> 01:30:45,434 if you release a man... 904 01:30:45,435 --> 01:30:49,270 who has broken our sacred laws. 905 01:30:50,589 --> 01:30:52,147 The people? 906 01:30:55,705 --> 01:30:57,703 Caesar decrees... 907 01:30:57,783 --> 01:31:00,778 I can release a prisoner at Passover. 908 01:31:02,098 --> 01:31:05,095 Let the people decide which of the prisoners I hold... 909 01:31:05,175 --> 01:31:07,374 will be executed. 910 01:31:23,277 --> 01:31:26,514 Get him out and teach him some respect. 911 01:31:26,595 --> 01:31:28,792 Forty lashes. 912 01:31:36,464 --> 01:31:38,181 Peter. 913 01:31:38,181 --> 01:31:41,058 Peter! What’s happened? Where’s Jesus? 914 01:31:42,976 --> 01:31:45,776 Peter. Peter, where’s my son? 915 01:31:48,730 --> 01:31:50,850 They’ve condemned him. 916 01:31:50,929 --> 01:31:53,207 Peter, stop. Where are you going? 917 01:31:56,403 --> 01:31:57,763 I denied him. 918 01:31:58,882 --> 01:32:00,239 Three times. 919 01:32:06,834 --> 01:32:08,192 Come on! 920 01:32:14,946 --> 01:32:16,264 Come on! 921 01:32:18,223 --> 01:32:19,741 Here! Quickly! 922 01:32:22,297 --> 01:32:24,616 What have they done to him? 923 01:32:36,682 --> 01:32:38,600 They’re going to kill him! 924 01:33:06,414 --> 01:33:09,290 It’s as if he knows this must happen. 925 01:33:51,529 --> 01:33:53,406 One of you here– 926 01:33:55,324 --> 01:33:57,363 will betray me. 927 01:35:45,335 --> 01:35:46,734 So you’re a king. 928 01:35:49,212 --> 01:35:51,809 Every king needs a crown. 929 01:35:56,085 --> 01:35:57,523 Get up! 930 01:36:00,800 --> 01:36:02,598 Come on! 931 01:36:02,678 --> 01:36:04,437 You. 932 01:36:04,516 --> 01:36:05,834 - Yes. You. - You and you. 933 01:36:05,914 --> 01:36:07,113 - You. - Go on. 934 01:36:07,193 --> 01:36:08,152 - Yes. - You. 935 01:36:08,232 --> 01:36:09,950 No followers of Jesus! 936 01:36:10,031 --> 01:36:13,426 - Go! - No, not you. Back. Back. 937 01:36:13,427 --> 01:36:16,943 No! Step back! Not you. Back. 938 01:36:17,024 --> 01:36:19,180 Let us through. 939 01:36:27,811 --> 01:36:29,729 Close the gates! 940 01:36:32,648 --> 01:36:35,005 Hey! Mary! Mary, move. 941 01:36:35,086 --> 01:36:36,484 Move. Let’s go. 942 01:36:45,235 --> 01:36:46,992 Today, Passover begins. 943 01:36:47,951 --> 01:36:49,869 And your emperor, Tiberius Caesar... 944 01:36:49,869 --> 01:36:52,548 makes you a gesture of good will– 945 01:36:52,628 --> 01:36:54,664 the release of a prisoner– 946 01:36:55,904 --> 01:36:57,541 chosen by you. 947 01:36:59,980 --> 01:37:01,618 I give you a choice. 948 01:37:02,498 --> 01:37:04,137 Barabbas– 949 01:37:04,216 --> 01:37:06,374 a dangerous agitator. 950 01:37:08,932 --> 01:37:10,170 Or this preacher... 951 01:37:12,886 --> 01:37:14,805 who claims to be your king. 952 01:37:19,599 --> 01:37:22,557 He is not our king! 953 01:37:27,272 --> 01:37:30,950 We have no king but Caesar. 954 01:37:32,508 --> 01:37:34,026 You must decide. 955 01:37:37,303 --> 01:37:38,662 Barabbas. 956 01:37:39,541 --> 01:37:43,058 - Free Barabbas. - Barabbas. 957 01:37:44,856 --> 01:37:46,693 - Free Barabbas. - Barabbas. 958 01:37:46,774 --> 01:37:48,372 He’s one of us. 959 01:37:48,451 --> 01:37:50,211 Give us Barabbas! 960 01:37:50,289 --> 01:37:52,248 - Release Barabbas! - Free Barabbas! 961 01:37:52,328 --> 01:37:55,685 Barabbas! Barabbas! 962 01:37:55,765 --> 01:37:58,282 Jesus! Jesus! 963 01:38:00,400 --> 01:38:03,715 Barabbas! Barabbas! 964 01:38:03,715 --> 01:38:05,396 You choose a murderer? 965 01:38:05,475 --> 01:38:06,794 Barabbas! 966 01:38:06,873 --> 01:38:08,511 Do it! 967 01:38:15,265 --> 01:38:16,823 Do it! 968 01:38:25,894 --> 01:38:27,653 And the prophet? 969 01:38:27,691 --> 01:38:32,249 How could this blasphemer be our king? 970 01:38:36,364 --> 01:38:39,280 - He’s a false prophet! - Crucify him! 971 01:38:39,361 --> 01:38:42,039 Crucify him! Kill him! 972 01:38:42,077 --> 01:38:44,276 Crucify him! 973 01:38:44,356 --> 01:38:46,953 - Spare him! - Save him! 974 01:38:48,192 --> 01:38:51,667 - Kill him! - Put him out of his misery! 975 01:38:53,307 --> 01:38:54,544 Crucify him! 976 01:38:57,263 --> 01:39:00,021 - Crucify him! - Crucify him! 977 01:39:03,176 --> 01:39:04,736 Crucify him! 978 01:39:04,816 --> 01:39:06,254 Crucify him! 979 01:39:12,927 --> 01:39:16,602 Crucify him! Crucify him! 980 01:39:16,603 --> 01:39:18,802 Crucify him! 981 01:39:19,681 --> 01:39:21,239 Very well. 982 01:39:23,316 --> 01:39:24,755 Crucify him! 983 01:39:26,273 --> 01:39:27,273 No! 984 01:39:35,185 --> 01:39:37,103 No! 985 01:39:49,290 --> 01:39:50,770 You! Go back! 986 01:39:52,088 --> 01:39:54,406 Get back, you! 987 01:39:54,486 --> 01:39:55,923 Get back! 988 01:40:44,316 --> 01:40:45,355 Move! 989 01:41:05,375 --> 01:41:07,932 John, I need to see him. 990 01:41:08,012 --> 01:41:09,890 - I need to see my son. - Get back! 991 01:41:09,971 --> 01:41:12,328 Get back! Get back! 992 01:41:48,053 --> 01:41:49,371 Move it! 993 01:41:59,639 --> 01:42:00,999 Somebody help him! 994 01:42:01,079 --> 01:42:02,757 Show him mercy! 995 01:42:06,713 --> 01:42:08,911 Get back! Stay back! 996 01:42:11,110 --> 01:42:12,867 My son. 997 01:42:14,186 --> 01:42:16,704 Don’t be afraid. 998 01:42:16,784 --> 01:42:20,979 Everything is possible with God. 999 01:42:39,161 --> 01:42:40,560 Move forward! 1000 01:42:42,158 --> 01:42:44,476 Jesus! Jesus! 1001 01:42:44,556 --> 01:42:46,632 Please! She’s his mother! 1002 01:42:55,665 --> 01:42:57,863 Hey! 1003 01:42:58,621 --> 01:43:01,018 Get back. Get back. 1004 01:43:03,657 --> 01:43:04,975 Get back! 1005 01:43:16,363 --> 01:43:17,682 You! 1006 01:43:18,641 --> 01:43:20,400 You! 1007 01:43:20,480 --> 01:43:22,158 Help him carry the cross. 1008 01:43:22,238 --> 01:43:23,797 Move! 1009 01:43:29,151 --> 01:43:31,350 My Lord. 1010 01:44:18,700 --> 01:44:23,457 What will the sign on his cross say, Prefect? 1011 01:44:26,373 --> 01:44:29,931 Put in Aramaic, Latin and Greek– 1012 01:44:30,010 --> 01:44:33,566 “Jesus of Nazareth, the king of the Jews.” 1013 01:44:33,647 --> 01:44:35,925 He was never our king. 1014 01:44:35,963 --> 01:44:39,799 It must read, “This man said... 1015 01:44:39,799 --> 01:44:42,118 ‘I am the king of the Jews.’” 1016 01:44:42,198 --> 01:44:46,513 It stays as I’ve commanded. The king of the Jews. 1017 01:45:04,734 --> 01:45:06,174 Cowards! 1018 01:45:21,879 --> 01:45:23,197 Get away! 1019 01:46:07,473 --> 01:46:08,990 Come on! 1020 01:46:11,029 --> 01:46:12,826 Come on! Move! 1021 01:46:20,020 --> 01:46:22,418 Move! Come on! Hey! 1022 01:46:25,735 --> 01:46:27,212 Come on! 1023 01:46:49,112 --> 01:46:52,147 You! Leave! Leave! 1024 01:46:52,147 --> 01:46:53,147 Move! 1025 01:46:57,143 --> 01:46:59,021 Come on, king. 1026 01:46:59,101 --> 01:47:01,100 Come on! 1027 01:47:04,176 --> 01:47:05,573 Come on. 1028 01:47:12,728 --> 01:47:14,205 Get him! 1029 01:47:20,999 --> 01:47:22,759 Get him up on the cross! 1030 01:47:25,954 --> 01:47:27,631 Come on! 1031 01:47:29,192 --> 01:47:30,710 No further. 1032 01:49:00,658 --> 01:49:02,898 You’ll live to regret this. 1033 01:49:04,016 --> 01:49:06,055 Hardly the first Jew we’ve killed. 1034 01:49:06,135 --> 01:49:08,331 He was different. 1035 01:49:09,451 --> 01:49:12,049 He was chosen by the gods. 1036 01:49:12,129 --> 01:49:13,967 He thought he was. 1037 01:49:15,925 --> 01:49:18,042 He’ll be forgotten in a week. 1038 01:49:28,632 --> 01:49:30,909 Get him up there! 1039 01:49:32,108 --> 01:49:34,585 - Steady! - Come on! 1040 01:49:37,024 --> 01:49:38,742 Up! 1041 01:49:41,539 --> 01:49:42,857 Come on! 1042 01:49:44,774 --> 01:49:46,174 Steady! 1043 01:50:45,875 --> 01:50:47,793 My son. 1044 01:50:51,948 --> 01:50:53,825 King of the Jews! 1045 01:50:53,825 --> 01:50:56,584 Can you see the temple from there? 1046 01:50:57,343 --> 01:50:58,662 Leave him! 1047 01:51:01,738 --> 01:51:03,457 Father! 1048 01:51:03,536 --> 01:51:05,096 Father! 1049 01:51:07,252 --> 01:51:08,772 Forgive them... 1050 01:51:11,249 --> 01:51:14,924 for they know not what they do. 1051 01:51:51,809 --> 01:51:54,245 Aren’t you the Messiah? 1052 01:51:54,245 --> 01:51:57,602 Why don’t you save yourself and us? 1053 01:51:58,962 --> 01:52:02,078 Our punishment is just... 1054 01:52:02,158 --> 01:52:04,756 but this man... 1055 01:52:04,794 --> 01:52:07,073 has done nothing wrong. 1056 01:52:08,672 --> 01:52:12,467 Remember me when you come into your kingdom. 1057 01:52:13,786 --> 01:52:15,945 Truly I say to you... 1058 01:52:17,262 --> 01:52:18,622 today... 1059 01:52:20,300 --> 01:52:23,975 you will be with me in paradise. 1060 01:52:39,320 --> 01:52:40,919 Mother... 1061 01:52:42,398 --> 01:52:44,236 this is your son. 1062 01:52:46,434 --> 01:52:47,951 John... 1063 01:52:48,910 --> 01:52:51,069 this is your mother. 1064 01:52:56,582 --> 01:52:58,062 My God. 1065 01:53:01,378 --> 01:53:02,938 My God. 1066 01:53:04,856 --> 01:53:07,413 Why have you forsaken me? 1067 01:53:16,524 --> 01:53:18,042 I thirst. 1068 01:55:19,001 --> 01:55:21,239 It’s finished. 1069 01:56:12,227 --> 01:56:13,707 Father... 1070 01:56:16,584 --> 01:56:18,981 into your hands... 1071 01:56:21,019 --> 01:56:23,537 I commend my spirit. 1072 01:56:42,878 --> 01:56:45,793 - Claudia! - This is an omen! 1073 01:59:50,850 --> 01:59:52,168 Where were you? 1074 01:59:52,806 --> 01:59:54,725 You were supposed to be his rock. 1075 01:59:57,483 --> 01:59:59,162 I failed him. 1076 02:00:02,798 --> 02:00:05,274 Now I can’t ask him to forgive me. 1077 02:00:56,183 --> 02:00:58,022 Who are you looking for? 1078 02:01:00,180 --> 02:01:01,938 If you’ve taken him, tell me where he is. 1079 02:01:03,775 --> 02:01:05,095 Mary. 1080 02:01:09,331 --> 02:01:11,210 Teacher? 1081 02:01:11,289 --> 02:01:13,047 Go and tell our brothers... 1082 02:01:14,006 --> 02:01:15,605 I am here. 1083 02:01:24,476 --> 02:01:26,793 Peter. Peter! 1084 02:01:27,751 --> 02:01:30,510 Everyone. The tomb is open. 1085 02:01:30,590 --> 02:01:31,948 - He’s alive. - What? 1086 02:01:32,029 --> 02:01:33,986 That’s not possible. 1087 02:01:34,067 --> 02:01:35,265 I saw him. 1088 02:01:35,346 --> 02:01:37,023 Mary, maybe it was someone else. 1089 02:01:37,623 --> 02:01:39,541 You think I’m mad. 1090 02:01:39,620 --> 02:01:43,096 Peter, see the tomb for yourself. 1091 02:02:00,920 --> 02:02:03,716 Now do you believe me? 1092 02:02:11,389 --> 02:02:13,028 But he’s gone. 1093 02:02:13,987 --> 02:02:15,545 Gone? 1094 02:02:16,662 --> 02:02:18,142 No. 1095 02:02:21,499 --> 02:02:23,057 He’s back. 1096 02:02:28,812 --> 02:02:31,048 The bread is fresh. 1097 02:02:31,048 --> 02:02:32,568 Thank you. 1098 02:02:35,805 --> 02:02:38,402 A cup. I need a cup and some wine. 1099 02:02:39,481 --> 02:02:41,159 What happened? 1100 02:02:41,240 --> 02:02:42,677 His body. 1101 02:02:47,553 --> 02:02:48,632 His blood. 1102 02:02:56,224 --> 02:02:57,901 “I am the way... 1103 02:03:00,140 --> 02:03:01,978 the truth”– 1104 02:03:03,057 --> 02:03:04,895 And the life. 1105 02:03:17,723 --> 02:03:19,041 No. 1106 02:03:21,679 --> 02:03:23,237 No, this isn’t real. 1107 02:03:39,981 --> 02:03:41,099 Thomas. 1108 02:03:43,936 --> 02:03:45,854 Stop doubting... 1109 02:04:05,955 --> 02:04:07,673 and believe. 1110 02:04:10,869 --> 02:04:12,947 It is> you. 1111 02:04:13,028 --> 02:04:15,066 Because you see me... 1112 02:04:15,145 --> 02:04:17,343 you believe. 1113 02:04:18,461 --> 02:04:20,340 Blessed are those... 1114 02:04:20,379 --> 02:04:22,937 who have not seen me... 1115 02:04:23,018 --> 02:04:27,133 and yet... have believed. 1116 02:04:44,356 --> 02:04:47,353 When the Holy Spirit comes to you... 1117 02:04:48,191 --> 02:04:49,991 you’ll receive power. 1118 02:04:51,269 --> 02:04:54,186 The power of the Holy Spirit... 1119 02:04:54,266 --> 02:04:57,024 can be with you all, wherever you are. 1120 02:04:58,582 --> 02:05:00,658 Go into the world... 1121 02:05:00,658 --> 02:05:04,257 and preach the gospel to all creation. 1122 02:05:06,413 --> 02:05:08,452 Peace be with you. 1123 02:05:32,988 --> 02:05:35,264 My brothers, my sisters... 1124 02:05:36,704 --> 02:05:38,422 we have work to do. 1125 02:05:53,048 --> 02:05:55,125 With Peter as our leader... 1126 02:05:55,206 --> 02:05:58,882 we spread the word of Jesus throughout the world... 1127 02:05:58,961 --> 02:06:00,960 shining the light... 1128 02:06:01,040 --> 02:06:02,878 on all creation. 1129 02:06:14,826 --> 02:06:18,103 But in the light there was darkness. 1130 02:06:19,780 --> 02:06:22,177 Persecuted for our preaching... 1131 02:06:22,218 --> 02:06:25,054 all of the disciples died for our cause. 1132 02:06:27,573 --> 02:06:28,891 Except one. 1133 02:06:31,609 --> 02:06:34,287 I must live out my days in exile... 1134 02:06:35,684 --> 02:06:37,243 alone. 1135 02:06:41,759 --> 02:06:43,477 One day... 1136 02:06:43,557 --> 02:06:45,595 I hope to see my friends again... 1137 02:06:47,192 --> 02:06:49,510 for they are with our Lord. 1138 02:06:55,743 --> 02:07:00,140 The people today– they called you king. 1139 02:07:00,220 --> 02:07:02,099 They think you are the Messiah. 1140 02:07:03,178 --> 02:07:05,334 Who do you think I am? 1141 02:07:05,334 --> 02:07:07,813 You are the Son of God. 1142 02:07:07,892 --> 02:07:12,047 What if he’s not the one? We’re risking our lives for what? 1143 02:07:12,047 --> 02:07:14,366 He has shown us his power. We must have faith in him. 1144 02:07:15,883 --> 02:07:17,403 Don’t be afraid. 1145 02:07:19,601 --> 02:07:21,637 Trust in God. 1146 02:07:23,438 --> 02:07:25,435 Trust in me also. 1147 02:07:29,151 --> 02:07:31,509 You know the way to where I’m going. 1148 02:07:33,347 --> 02:07:35,824 We don’t know where you’re going. How can we know the way? 1149 02:07:35,905 --> 02:07:38,182 I am the way... 1150 02:07:38,262 --> 02:07:40,220 the truth... 1151 02:07:41,499 --> 02:07:43,338 and the life. 1152 02:07:44,417 --> 02:07:46,414 I am the alpha... 1153 02:07:47,333 --> 02:07:49,450 and the omega. 1154 02:07:49,450 --> 02:07:51,769 The first... 1155 02:07:51,848 --> 02:07:53,687 and the last. 1156 02:07:58,282 --> 02:08:00,360 The beginning... 1157 02:08:00,440 --> 02:08:02,198 and the end. 1158 02:08:03,037 --> 02:08:04,516 My Lord. 1159 02:08:04,596 --> 02:08:07,671 I had been expecting death to come. 1160 02:08:07,671 --> 02:08:09,589 There will be no more death... 1161 02:08:11,029 --> 02:08:14,625 or mourning or crying... 1162 02:08:16,304 --> 02:08:18,221 or pain. 1163 02:08:18,861 --> 02:08:22,218 I am making everything new. 1164 02:08:23,016 --> 02:08:24,336 Yes. 1165 02:08:26,254 --> 02:08:28,092 I am coming soon. 1166 02:08:30,929 --> 02:08:33,887 May the grace of the Lord... 1167 02:08:33,966 --> 02:08:37,004 be with all God’s people. 1168 02:08:39,320 --> 02:08:41,238 Amen. 1169 02:08:50,828 --> 02:08:54,664 Mary, did you know 1170 02:08:54,664 --> 02:08:57,983 That your baby boy 1171 02:08:58,062 --> 02:09:02,337 Would one day walk on water? 1172 02:09:02,338 --> 02:09:06,294 Mary, did you know 1173 02:09:06,374 --> 02:09:09,851 That your baby boy 1174 02:09:09,931 --> 02:09:15,045 Would save our sons and daughters? 1175 02:09:15,126 --> 02:09:17,922 Did you know 1176 02:09:18,003 --> 02:09:19,840 That your baby boy 1177 02:09:19,921 --> 02:09:21,679 Baptize me. 1178 02:09:21,758 --> 02:09:27,272 Has come to make you new? 1179 02:09:27,272 --> 02:09:28,352 And this child 1180 02:09:28,432 --> 02:09:30,149 Mary! Jesus! He’s back at last! 1181 02:09:30,150 --> 02:09:33,627 That you delivered 1182 02:09:33,707 --> 02:09:37,744 Will soon deliver you 1183 02:09:37,821 --> 02:09:40,260 Hosanna! Hosanna! 1184 02:09:40,341 --> 02:09:42,498 Mary, did you know 1185 02:09:42,578 --> 02:09:45,136 That your baby boy 1186 02:09:45,215 --> 02:09:49,330 Would give sight to the blind men? 1187 02:09:49,330 --> 02:09:51,849 Peter! Where’s my son? 1188 02:09:51,929 --> 02:09:53,166 Mary, did you know 1189 02:09:53,166 --> 02:09:57,203 That your baby boy 1190 02:09:57,283 --> 02:10:01,797 Would calm the storm with his hand? 1191 02:10:01,798 --> 02:10:03,597 Did you know 1192 02:10:05,075 --> 02:10:07,632 - That your baby boy - Jesus! 1193 02:10:07,713 --> 02:10:12,748 Has walked where angels trod? 1194 02:10:12,827 --> 02:10:19,661 And when you kiss your little baby 1195 02:10:19,741 --> 02:10:24,096 You kissed the face of God 1196 02:10:24,176 --> 02:10:28,573 O Mary, did you know? 1197 02:10:32,487 --> 02:10:34,885 My son. 1198 02:10:34,966 --> 02:10:38,962 Mary, did you know 1199 02:10:46,872 --> 02:10:49,112 The blind will see 1200 02:10:49,191 --> 02:10:51,590 - The deaf will hear - It is> you. 1201 02:10:51,667 --> 02:10:54,544 The dead will live again 1202 02:10:54,545 --> 02:10:56,543 Get out of him. 1203 02:10:56,624 --> 02:11:01,338 The lame will leap, the dumb will speak 1204 02:11:01,419 --> 02:11:07,971 The praises of the Lamb 1205 02:11:11,730 --> 02:11:14,684 Mary, did you know 1206 02:11:14,684 --> 02:11:17,723 That your baby boy 1207 02:11:17,802 --> 02:11:21,559 Is Lord of all creation? 1208 02:11:21,638 --> 02:11:24,956 Mary, did you know 1209 02:11:25,035 --> 02:11:28,111 That your baby boy 1210 02:11:28,111 --> 02:11:32,748 Would one day rule the nations? 1211 02:11:32,828 --> 02:11:35,185 Did you know 1212 02:11:35,265 --> 02:11:38,462 That your baby boy 1213 02:11:38,542 --> 02:11:43,017 Is heaven’s perfect Lamb? 1214 02:11:43,098 --> 02:11:48,251 And the sleeping child you’re holding 1215 02:11:48,292 --> 02:11:52,009 Is the great 1216 02:11:52,087 --> 02:12:03,117 I am